Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (2024)

  • Manuals
  • Brands
  • DeWalt
  • Compressor
  • Type 1
  • Instruction Manual

Download

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (2)

DeWalt ManualDeWalt Compressor ManualDeWalt Type 1 ManualDeWalt DW938K ManualDeWalt Compressor Instruction Manual

Pages3

Year0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (3)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (4)fr

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (5)sp

Share

1 of 3

1 of 3

Summary of Content for DeWalt DW938K Type 1 Compressor Instruction Manual PDF

Page 1

DXCMH1608WB 160cc, Gas Wheeled Portable Air Compressor 160cc, gaz roues de compresseur portatif 160cc, gas ruedas de compresor porttil

InstruCtIon MAnuAl GuIDe D'utIlIsAtIon MAnuAl De InstruCCIones

INSTRUCTIVO DE OPERACIN, CENTROS DE SERVICIO Y PLIZA DE GARANTA. ADVertenCIA: LASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.

Si tiene dudas o comentarios, contctenos.

1-888-895-4549 www.dewalt.com

Page 2

2

E n g li sh

Air Compressor A. Pump Air Intake Filter B. Engine Air Filter C. Engine On/Off Switch D. Air Tank Pressure Gauge E. Regulated Pressure Gauge F. Pressure Regulator G. Air Outlet H. Unloader Valve I. Safety Valve J. Air Tank Drain Valve(s) K. Pump Oil Dipstick/Oil Fill Plug L. Pump Oil Drain Plug M. Fixed Throttle N. Choke Control O. Fuel Valve Lever P. Starter Grip

Pump Specifications Inline, vertical twin cylinder Single stage Oil lubricated Cast iron crankcase and cylinder Weight: 46 lbs. (20.9 kg) Oil Capacity: 24.7 oz. (730 mL)

Engine Specifications Honda 160 cc Internal Combustion 4-stroke High RPM 2000-3600 Idle RPM 1250-1600

M N

O

J

B

H L

C

P

FIG. 1

K

A

Actual unit may vary slightly.

E D

F

G

I

Page 3

3

E n g lish

Hot Surfaces

Specifications MoDel DXCMH1608WB WeIGHt 171 lbs. (77.6 kg) HeIGHt 25.25" (641.4 mm) WIDtH 18.25" (463.6 mm) lenGtH 43" (1092.2 mm) AIr tAnk CAPACIty 8 gallons (30.3 liters) APProX. BloW off Pressure 150 psi sCfM @ 100 PsI 9.0 *

* Tested per ISO 1217

Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols.

DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.

WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.

CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. NOTICE: Indicates a practice not related to personal injury which, if not avoided, may result in property damage.

IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR ANY DeWALT TOOL, CALL US TOLL FREE AT: 1-888-895-4549

Important Safety Instructions DANGER: Carbon Monoxide. Using an engine indoors can

kill you in minutes. Engine exhaust contains high levels of carbon monoxide (CO), a poisonous gas you cannot see or smell. You may be breathing CO even if you DO NOT smell engine exhaust.

OUTLET TUBE

ENGINE MUFFLER

GASOLINE ENGINE

COMPRESSOR CYLINDER & HEAD

PUMP CRANKCASE

FIG. 2

Page 4

4

E n g li sh

NEVER use an engine inside homes, garages, crawlspaces, or other partly enclosed areas. Deadly levels of carbon monoxide can build up in these areas. Using a fan or opening windows and doors does NOT supply enough fresh air.

ONlY use outdoors and far away from open windows, doors and vents. These openings can pull in engine exhaust.

Even when the engine is used correctly, CO may leak into your home. AlWAYS use a battery-powered or battery backup CO alarm (not supplied) in the home. Read and follow all direc- tions for CO alarm before using. If you start to feel sick, dizzy or weak at anytime, move to fresh air immediately. See a doctor. You could have carbon monoxide poisoning.

WARNING: Do not operate this unit until you read this instruction manual and the engine instruction manual for safety, operation and maintenance instructions.

WARNING: This product may not be equipped with a spark- arresting muffler. If the product is not equipped and will be used around flam ma ble ma teri als or on land covered with materials such as agricultural crops, forest, brush, grass or other similar items, then an ap proved spark arrester must be installed and is legally required in the state of California. It is a violation of California statutes section 130050 and/or sec tions 4442 and 4443 of the California Public Re sourc es Code, unless the engine is equipped with a spark arrester, as defined in section 4442, and maintained in ef fec tive work ing order. Spark arresters are also required on some U.S. For est Service land and may also be legally required under other statutes and or di nanc es.

WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling.

WARNING: Some dust contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm such as asbestos and lead in lead based paint.

WARNING: The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.

SAvE tHESE InStruCtIonS

DANGER: RISk Of ExPlOSION OR fIRE WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It

Spilledgasolineandits vapors can be come ignited from cigarette sparks, electri- cal arcing, exhaust gas es and hot engine components such as the muffler.

Shutoffengineandallowitto cool before adding fuel to the tank.

Usecareinfillingtanktoavoid spill ing fuel. Move unit away from fueling area before start- ing en gine.

Heatwillexpandfuelinthe tank which could result in spillage and pos si ble fire or explosion.

Keepmaximumfuellevel 1/2" (12.7 mm) be low bottom of filler neck to allow for expansion.

Page 5

5

E n g lish

Combustiblematerials which come into contact with hot engine parts can become ignited.

Addfueloutdoorsinawell ventilated area. Make sure there are no sources of igni- tion, such as cigarettes near refueling location.

Operatecompressorina clean, dry, well ventilated area a minimum of 48" (1.22 m) from any building, object or wall. Do not operate unit indoors or in any confined area.

Operatecompressorinan open area away from dry brush, weeds or other com- bustible materials.

Improperlystoredfuelcould lead to acciden tal ignition. Fuel im prop er ly secured could get into the hands of children or oth er un qual i fied persons.

StorefuelinanOSHA-ap- proved con tain er, in a se cure location away from work area.

Unattendedoperationof this product could result in personal injury or property damage. to reduce the risk of fire, do not allow the compressor to operate unattended.

Alwaysremaininattendance with the product when it is operating.

DANGER: RISk TO BREATHING (ASPHYxIATION) WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It

Breathingexhaustfumes will cause se ri ous injury or death! En gine exhaust con tains carbon mon ox ide, an odorless and deadly gas.

Alwaysoperateaircompressor outside in a clean, well ventilated area. Avoid enclosed areas such as garages, basem*nts, storage sheds, which lack a steady exchange or air. Keep children, pets and others away from area of operation.

Thecompressedairdirectly from your compressor is not safe for breathing. The air stream may contain carbon monoxide, toxic vapors, or solid particles from the air tank. Breathing these contaminants can cause serious injury or death.

Neveruseairobtaineddirectly from the compressor to supply air for human consumption. The compressor is not equipped with suitable filters and in-line safety equipment for human consumption.

Page 6

6

E n g li sh

Exposuretochemicals in dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other construction activities may be harmful.

Sprayedmaterialssuchas paint, paint solvents, paint remover, insecticides, weed killers, may contain harmful vapors and poisons.

Workinanareawithgood cross ventilation. Read and follow the safety instructions provided on the label or safety data sheets for the materials you are spraying. Always use certified safety equipment: NIOSH/OSHA respiratory protection or properly fit ting face mask designed for use with your specific application.

WARNING: RISk Of BURSTING Air tank: On February 26, 2002, the U.S. Consumer Product Safety Commission published Release # 02-108 concerning air compressor tank safety: Air compressor receiver tanks do not have an infinite life. Tank life is dependent upon several factors, some of which include operat- ing conditions, ambient conditions, proper installations, field modi- fications, and the level of maintenance. The exact effect of these factors on air receiver life is difficult to predict. If proper maintenance procedures are not followed, internal corro- sion to the inner wall of the air receiver tank can cause the air tank to unexpectedly rupture allowing pressurized air to suddenly and forcefully escape, posing risk of injury to consumers. Your compressor air tank must be removed from service by the end of the year shown on your tank warning label. The following conditions could lead to a weakening of the air tank, and result in a violent air tank explosion:

WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It Failuretoproperlydrain

condensed water from air tank, causing rust and thinning of the steel air tank.

Drainairtankdailyoraftereach use. If air tank develops a leak, replace it immediately with a new air tank or replace the entire compressor.

Modificationsorattempted repairs to the air tank.

Neverdrillinto,weldormake any modifications to the air tank or its attachments. Never attempt to repair a damaged or leaking air tank. Replace with a new air tank.

Unauthorizedmodifications to the unloader valve, safety valve, or any other components which control air tank pressure.

Theairtankisdesignedto withstand specific operating pressures. Never make adjustments or parts substitutions to alter the factory set operating pressures.

Excessivevibrationcan weaken the air tank and cause rupture or explosion. Excessive vibration will occur if the compressor is not properly mounted or if engine operates above recommended RPM.

Donotremovethestiffenerbar connecting the compressor pump to the engine, except to adjust belt tension. Then securely tighten the stiffener bar bolts. This bar controls unit vibration.

Page 7

7

E n g lish

Attachments & accessories: Exceedingthepressurerating

of air tools, spray guns, air operated accessories, tires and other inflatables can cause them to explode or fly apart, and could result in serious injury.

Followtheequipment manufacturers recommendation and never exceed the maximum allowable pressure rating of attachments. Never use compressor to inflate small low pressure objects such aschildrenstoys,footballs, basketballs, etc.

tires: Over inflation of tires could

result in serious injury and property damage.

Useatirepressuregaugeto check the tires pressure before each use and while inflating tires; see the tire sidewall for the correct tire pressure.

note: Air tanks, compressors and similar equipment used to inflate tires can fill small tires very rapidly. Adjust pressure regulator on air supply to no more than the rating of the tire pressure. Add air in small incre- ments and frequently use the tire gauge to prevent over inflation.

WARNING: RISk fROM flYING OBjECTS

WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It

Thecompressedairstream can cause soft tissue damage to exposed skin and can propel dirt, chips, loose particles and small objects at high speed, resulting in property damage or personal injury.

Always wear certified safety equipment: ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) with side shields when using the compressor.

Neverpointanynozzleor sprayer toward any part of the body or at other people or animals.

Alwaysturnthecompressoroff and bleed pressure from the air hose and air tank before attempting maintenance, attaching tools or accessories.

WARNING: RISk Of HOT SURfACES WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It

Touchingexposedmetalsuch as the compressor head, engine head, engine exhaust or outlet tubes, can result in serious burns.

Nevertouchanyexposed metal parts on compressor during or immediately after operation. Compressor will remain hot for several minutes after operation

Donotreacharound protective shrouds or attempt maintenance until unit has been allowed to cool.

Page 8

8

E n g li sh

WARNING: RiskfRommoViNgPaRts

WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It Theenginecanstart

accidentally if the flywheel is turned by hand or moved by pulling on the starter rope.

Alwaysdisconnectthespark plug and bleed pressure from the air tank before performing maintenance.

Movingpartssuchasthe pulley, flywheel, and belt can cause serious injury if they come into contact with you or your clothing.

Neveroperatethecompressor with guards or covers which are damaged or removed.

Keepyourhair,clothingand gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry or long hair can be caught in moving parts.

Airventsmaycovermoving parts and should be avoided as well.

Attemptingtooperate compressor with damaged or missing parts or attempting to repair compressor with protective shrouds removed can expose you to moving parts and can result in serious injury.

Anyrepairsrequiredonthis product should be performed by a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

WARNING: RISk Of UNSAfE OPERATION

WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It Unsafeoperationofyourair

compressor could lead to se ri- ous in ju ry or death to you or others.

Reviewandunderstandall instructions and warnings in this manual.

Becomefamiliarwiththeoper- a tion and con trols of the air compressor.

Keepoperatingareaclearofall persons, pets, and obstacles.

Keepchildrenawayfromtheair compressor at all times.

Donotoperatetheproduct when fatigued or under the influence of alcohol or drugs. Stay alert at all times.

Neverdefeatthesafetyfeatures of this prod uct.

Equipareaofoperationwitha fire extinguisher.

Donotoperatemachinewith missing, broken, or un au tho- rized parts.

Neverstandonthecompressor.

Page 9

9

E n g lish

WARNING: RISk fROM NOISE WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It

Under some conditions and duration of use, noise from this product may contribute to hearing loss.

Alwayswearcertifiedsafety equipment: ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection.

WARNING: RISk Of INjURY fROM lIfTING

WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It

Seriousinjurycanresultfrom attempting to lift too heavy an object.

Thecompressoristooheavy to be lifted by one person. Obtain assistance from others before lifting.

WARNING: RISk Of INjURY OR PROP ER TY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORING

WHAt CAn HAPPen HoW to PreVent It Oilcanleakorspillandcould

result in fire or breathing hazard; serious injury or death can result. Oil leaks will damage carpet, paint or other surfaces in vehicles or trailers.

Alwaysplacecompressor on a protective mat when transporting to protect against damage to vehicle from leaks. Remove compressor from vehicle immediately upon arrival at your destination. Always keep compressor level and never lie on its side.

SAvE tHESE InStruCtIonS For FuturE uSE

FEAturES unloADer VAlVe When the maximum air tank pressure is obtained, the unloader valve (H) will blow-off. This will cause the compressor to exhaust the air to the atmosphere and not the tank. The valve is preset by the manu facturer and must not be removed or modified in any way. Manual lock: The manual lock allows you to manually unload the compressor with air pressure in the air tank. To operate the manual lock:

Page 10

10

E n g li sh

Rotate the manual lock unloader lever to the

OPEN

H

CLOSED

H

open position to prevent air tank pressure buildup. Rotate manual lock unloader lever to the closed position after starting the engine to allow air tank pressure to build. note: Air will not build in tank when manual lock unloader lever in the open position.

sAfety VAlVe This valve (I) is designed to prevent system failures

I

by relieving pressure from the system when the compressed air reaches a predeter mined level. The valve is preset by the manu facturer and must not be removed or modified in any way.

AIr IntAke fIlter The filter (A) is designed to clean air entering the pump.

A

To ensure the pump continually receives a clean, cool, and dry air supply the filter must always be clean and the filter intake must be free from obstructions.

AIr tAnk DrAIn VAlVes The drain valve (J) is used to remove

J

moisture from the air tank after the air compressor is shut off.

AIr tAnk Pressure GAuGe The air tank pressure gauge (D) indicates air pressure in the air tank.

reGulAteD Pressure GAuGe The regulated pressure gauge (E) indicates the air pressure available at the outlet side of the regulator. This pressure is controlled by the regulator and is always less or equal to the air

tank pressure.

reGulAtor The regulator knob (F) controls the air pressure coming from the air tank. to Adjust regulator: 1. Pull regulator knob (F) out to unlock. 2. Turn knob clockwise to increase regulated pressure and

counterclockwise to decrease regulated pressure. 3. When desired pressure is shown on the regulated pressure

gauge push knob in to lock. WARNING: Risk of Bursting. Too much air pressure causes a

hazardous risk of bursting. Check the manufacturers maximum pressure rating for air tools and accessories. The regulator outlet pressure must never exceed the maximum pressure rating.

tHrottle Control When maxi mum air tank pres sure is reached and the unloader valve vents air, it activates the throttle control on the engine. This gas saving feature holds the engine at a factory-set idling speed until air pressure in the air tank drops to reset pressure. The unloader valve then reactivates the throttle control and accelerates the engine to full throttle.

loW oIl sHut DoWn sensors The air compressor engine is equipped with low oil shutdown sensors. These are safety devices designed to protect your engine from damage in the event the oil level in the crankcase is below minimum. If the oil in engine gets low while the air compressor is running it will automatically shut down the engine and will not restart until oil is added to the engine. If the oil is low before start-up, the engine will not start until oil is added.

E D

F

Page 11

11

E n g lish

note: the low oil shutdown sensors are very sensitive. you must fill the engine to the full mark on the dipstick to inactivate this safety device.

InStALLAtIon Assembly (Fig. 1) InstAllInG Hoses

WARNING: Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip. 1. Ensure regulated pressure gauge reads 0 psi. 2. Apply sealant tape to hose threads. 3. Assemble hose to air outlet (G). notICe: Do not assemble splitters directly to the air

outlet (G). note: Assembling quick connect bodies to air outlet (G) and quick connect plugs to hose ends make connecting and disconnecting hoses simple and easy. Quick connect bodies and plugs are available for purchase from your local dealer or authorized service center.

DIsConneCtInG Hoses WARNING: Risk of unsafe operation. Firmly grasp hose in hand

when installing or disconnecting to prevent hose whip. 1. Ensure regulated pressure gauge reads 0 psi. 2. Remove hose(s) from air outlet(s) (G).

Lubrication and oil enGIne 1. The engine was filled WItH oil at the manufacturer. Check

engine oil level before operating unit. If necessary, fill engine

to the appropriate level with recommended oil, see engine's instruction manual supplied by engine manufacturer for correct procedure.

2. Add fuel to engine. See engine's instruction manual supplied by engine manufacturer for correct procedure.

WARNING: Risk of explosion or fire. Gasoline vapor is highly flammable. Refuel outdoors preferably, or only in well-ventilated areas. Do not refuel or check gasoline level while the engine is running. Do not store, spill, or use gasoline near an open flame, a source of sparks (such as welding), or near operating electrical equipment.

AIr CoMPressor The air compressor pump was filled WItH oil at the manufacturer. Check air compressor pump oil level before operating unit. See Compressor Pump oil under Maintenance.

Compatibility Air tools and accessories that are run off the compressor must be compatible with petroleum based products. If you suspect that a material is not compatible with petroleum products, an air line filter for removal of moisture and oil vapor in compressed air is required. notICe: Always use an air line filter to remove moisture and oil vapor when spraying paint.

Location DANGER: Risk of breathing. Exhaust from the gasoline engine

contains deadly carbon monoxide, which is odorless and toxic. Operate engine only in well ventilated areas. NOTICE: Risk of property damage. In order to avoid damaging the air compressor, do not allow the unit to be tilted more than 10 when operating.

Page 12

12

E n g li sh

Place air compressor at least 4 feet (1.2 m) away from obstacles that may prevent proper ventilation. Keep unit away from areas that have dirt, vapor and volatile fumes in the atmosphere which may clog and gum up the intake filter and valves, causing inefficient operation.

HuMID AreAs In frequently humid areas, moisture may form in the pump and produce sludge in the oil, causing running parts to wear out prematurely. Excessive moisture is especially likely to occur if the unit is located in an unheated area that is subject to large temperature changes. Two signs of excessive humidity are external condensation on the pump when it cools down and a milky appearance in compressor oil. You may be able to prevent moisture from forming in the pump by increasing ventilation or operating for longer intervals.

noIse ConsIDerAtIons Consult local officials for information regarding acceptable noise levels in your area. To reduce excessive noise, use vibration mounts or silencers, relocate the unit or baffle walls. Contact a DeWALT service center or call 1-888-895-4549 for assistance.

trAnsPortInG WARNING: Risk injury from lifting. Unit weighs more than 171 lbs.

(77.6 kg) Do not move or lift without assistance. NOTICE: Risk of property damage. The wheels and handle do not provide adequate clearance, stability or support for pulling the unit up and down stairs or steps. The unit must be lifted, or pushed up a ramp. NOTICE: Risk of property

damage. Place engine fuel valve lever (O) in the OFF position before moving or transporting unit. When transporting the compressor in a vehicle, trailer, etc. ensure that the air tank is drained and the unit is secured and placed on a protective mat on a flat horizontal surface. Do not store in a standing position. note: Use recommended tie down points (Q) when transporting. Use care when driving so to avoid tipping the unit over in the vehicle. Damage can occur to the unit or surrounding items if unit is tipped. Use a ramp if loading or unloading the unit from a height of more than 12" (30.5 cm). lIftInG Always lift from the recommended lift points (R).

WARNING: Risk injury from lifting. Unit weighs more than 171 lbs. (77.6 kg) Do not move or lift without assistance. NOTICE: Risk of property damage. Place engine fuel valve lever (O) in the OFF position before moving or transporting unit.

MoVInG 1. Grasp handle (S) of compressor, and lift compressor high

enough so unit can be rolled on the front tire(s). WARNING: Risk of unsafe operation. Ensure proper footing and

use caution when rolling compressor so that unit does not tip or cause loss of balance. NOTICE: Risk of property damage. Place engine fuel valve lever (O) in the OFF position before moving or transporting unit.

2. When location is reached slowly lower rear of compressor to ground. Always store compressor in a horizontal position. Do not store in a standing position.

note: Should the unit tip over, hard starting and smoking will occur due to oil spillage.

Q, R

S

Q, R

Q

Page 13

13

E n g lish

PrEPArAtIon For uSE Pre-Start Checklist (Fig. 1) 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF position. 2. Ensure air tank is drained, see Draining Air tank under

Maintenance. 3. Ensure the drain valve (J) is closed. 4. Ensure safety valve (I) is functioning properly, see Checking

safety Valve under Maintenance. 5. Check pump oil level, see Compressor Pump oil under

Maintenance. NOTICE: Do not operate without oil or with inadequate oil. DeWALT is not responsible for compressor failure caused by inadequate oil. 6. Check engine's oil and fuel level, see engine's instruction manual

for correct procedures. 7. Visually inspect drive belt. Replace belt if frayed, cracked, or

worn. note: Outer belt cover must be removed to inspect drive belt.

8. Ensure all guards, covers, and labels are in place, legible (for labels) and securely mounted. Do not use compressor until all items have been verified.

Initial Set-up (Fig. 1) WARNING: Do not operate this unit until you read and understand

this instruction manual and the engine instruction manual for safety, operation and maintenance instructions.

BreAk-In ProCeDure NOTICE: Risk of property damage. Serious damage may result if the following break-in instructions are not closely followed. this procedure is required: Beforetheaircompressorisusedforthefirsttime.

Whentheunloadervalvehasbeenreplaced. Whenthecompressorpumphasbeenreplaced. the procedure: 1. Follow Pre-start Checklist under Preparation for Use. 2. Rotate the unloader's manual lock to the open position to

prevent air tank pressure buildup. 3. Open the pressure regulator. Pull regulator knob (F) out and

rotate clockwise until it stops. WARNING: Do not operate this unit until you read and understand

the engine instruction's manual for safety, operation and maintenance instructions. 4. Prepare engine for first time use, see engine's instruction manual

for correct procedure. 5. Turn the engine ON/OFF switch (C) to the ON position. 6. Place the fuel valve lever (O) in the ON postion. 7. If the engine is cold, move the

OPENCLOSED

N

O OFF

ON

choke (N) to the CLOSED position as shown. If the engine is hot, move the choke to the OPEN position.

WARNING: Risk of unsafe opera- tion. Pull starter grip slowly until resis- tance is felt. Then pull starter grip (P) rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury. NOTICE: Do not allow the starter grip to snap back. Return it gently by hand. note: If the engine does not start, check the oil level and add oil as needed. note: To ensure maximum oil lubrication, place the unit on a level surface.

Page 14

14

E n g li sh

8. As the engine warms up, move the choke to the OPEN position. 9. Run the air compressor for 30 minutes to seat the rings and

lubricate all the internal surfaces. Ensure there is no pressure build up in the air tank by observing the reading on the air tank pressure gauge.

10. Rotate the manual lock on the unloader valve into the closed position so the air tank pressure can build.

11. Close the pressure regulator. Rotate the regulator knob (F) counterclockwise to its built-in stop and push knob in to lock in place. This will allow air to build pressure in the air tank.

12. Compressed air will be available from the hose air outlet until it is used up or bled off.

oPErAtInG ProCEDurES Start-up (Fig. 1) 1. Follow Pre-start Checklist under Preparation for Use. 2. Pull out and turn regulator knob (F) counterclockwise until fully

closed. Push in to lock. Regulated pressure gauge should read 0 psi.

3. Rotate the manual lock unloader lever to the open position to assist with start up.

4. Turn the engine ON/OFF switch (C) to the ON position. 5. Place the fuel valve lever (O) in the ON postion. 6. If the engine is cold, move the choke (N) to the CLOSED

position as shown. If the engine is hot, move the choke to the OPEN position.

WARNING: Risk of unsafe operation. Pull starter grip slowly until resistance is felt. Then pull starter grip (P) rapidly to avoid kickback and prevent hand or arm injury. NOTICE: Do not allow the starter grip to snap back. Return it gently by hand.

note: If the engine does not start, check the oil level and add oil as needed. note: To ensure maximum oil lubrication, place the unit on a level surface. 7. As the engine warms up, move the choke to the OPEN position. 8. Rotate manual lock unloader lever to the closed position to allow

air tank pressure to build. note: Pump will not operate with the manual lock unloader lever in the open position.

9. Allow compressor to pump up to blow off pressure. WARNING: Risk of unsafe operation.If any unusual noise

or vibration is noticed, stop the compressor and refer to the troubleshooting section. note: The air compressor pump is capable of running continuously. To prolong the air compressor's life, it is recommended to run at high throttle 50-75% of the run time and idle for 25% of the run time 10. Attach hose and accessory.

WARNING: Risk of unsafe operation. Firmly grasp air hose in hand when installing or disconnecting to prevent hose whip.

WARNING: Risk of unsafe operation. Do not use damaged or worn accessories. NOTICE: Risk of property damages. Compressed air from the unit may contain wa ter condensation and oil mist. Do not spray un fil tered air at an item that could be damaged by moisture. Some air op er ated tools or de vic es may require filtered air. Read the in struc tions for the air tool or device. 11. Adjust regulator (F) to desired setting. See regulator under

Features.

Shut-down 1. Place the engine ON/OFF switch (C) to the OFF Position. 2. Place the fuel valve lever (O) in the OFF postion.

Page 15

15

E n g lish

note: If finished using compressor, follow Steps 37. 3. Turn regulator knob (F) counterclockwise until fully closed. Ensure

regulated pressure gauge reads 0 psi. 4. Remove hose and accessory. 5. Drain the air tank. See Draining Air tank under Maintenance. NOTICE: Risk of property damage. Place engine fuel valve lever (O) in the OFF position before moving or transporting unit.

WARNING: Risk of bursting. Drain air tank daily. Water will condense in air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. 6. Allow the compressor to cool down. 7. Wipe air compressor clean and store in a safe, non freezing area.

MAIntEnAnCE WARNING:The following procedures must be followed when

maintenance or service is performed on the air compressor. 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF position. 2. Disconnect spark plug wire. 3. Drain air tank. 4. Allow air compressor to cool down before starting service

note: All compressed air systems contain maintenance parts (e.g. oil, filters, separators) that are periodically replaced. These used parts may contain substances that are regulated and must be disposed of in accordance with local, state, and federal laws and regulations. note: Take note of the positions and locations of parts during disassembly to make reassembly easier. note: Any service operations not included in this section should be performed by a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

Maintenance Chart Procedure

D ai

ly

W ee

kl y

M on

th ly

1 ye

ar o

r 20

0 H

ou rs

s ee

ta nk

w

ar ni

ng

la be

l

Check safety valve X

Inspect air filter X +

Drain air tank X

Check pump oil level X

Change pump oil X**+

Oil leak inspection X Inspect drive belt X Check drive belt tension X Check pulley/flywheel alignment X

Check for unusual noise/vibration X Check for air leaks X* Clean compressor exterior X Remove tank from service X++

Engine See engine instruction manual. * To check for air leaks apply a solution of soapy water around

joints. While compressor is pumping to pressure and after pres- sure cuts out, look for air bubbles to form.

** The pump oil must be changed after the first 20 hours or operation. Thereafter, when using DeWALT synthetic compressor oil, change oil every 200 hours of operation or once a year, whichever comes first.

Page 16

16

E n g li sh

+ Perform more frequent in dusty or humid conditions. ++ For more information, call 1-888-895-4549

Checking Safety valve (Fig. 1) WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump

head, and surrounding parts are very hot, do not touch (see the Hot Surfaces identified in Fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing.

WARNING: Risk of bursting. If the safety valve does not work properly, over-pressurization may occur, causing air tank rupture or an explosion.

WARNING: Risk from flying objects. Always wear certified safety equipment: ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3) with side shields when using the compressor. Before starting compressor, pull the ring on the safety valve to make sure that the safety valve operates freely. If the valve is stuck or does not operate smoothly, it must be replaced with the same type of valve.

Checking Air Filter Element (Fig. 1) WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head,

and surrounding parts are very hot, do not touch (see the Hot Surfaces identified in Fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF position. 2. Allow unit to cool. 3. Remove filter (A) top from filter base by turning filter counter-

clockwise about 5 degrees. 4. Separate filter top from base. 5. Remove element from filter base. 6. If element needs cleaning, blow out with air. Replace if needed.

Purchase replacement parts from your local dealer or authorized service center. Always use identical replacement parts.

7. Place element back in filter base. 8. Reconnect filter top to filter base. While pushing in, rotate clock-

wise 5 degrees. NOTICE: Risk of unsafe operation. Do not operate without air inlet filter.

Draining Air tank (Fig. 1) WARNING: Risk of unsafe operation. Risk from noise. Air tanks

contain high pressure air. Keep face and other body parts away from outlet of drain. Use eye protection [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)] when draining as debris can be kicked up into face.

WARNING: Risk from noise. Use ear protection [ANSI S12.6 (S3.19)] as air flow noise is loud when draining. note: All compressed air systems generate condensate that accumulates in any drain point (e.g., tanks, filter, aftercoolers, dryers). This condensate contains lubricating oil and/or substances which may be regulated and must be disposed of in accordance with local, state, and federal laws and regulations. 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF position. 2. Place a suitable container under the drain valve to catch

discharge. 3. Grasp black lever on drain valve.

WARNING: Risk of bursting.Drain air tank daily. Water will con- dense in air tank. If not drained, water will corrode and weaken the air tank causing a risk of air tank rupture. NOTICE: Risk of property damage. Drain water from air tank may contain oil and rust, which can cause stains. 4. Slowly rotate lever to gradually bleed air from air tank. 5. When air tank pressure gauge reads 10 psi, rotate valve to the

Page 17

17

E n g lish

fully open position. 6. Close drain valve when finished.

Compressor Pump oil (Fig. 1) CHeCkInG oIl

WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head, and surrounding parts are very hot, do not touch (see the Hot Surfaces identified in Fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF Position. 2. Place unit on a flat level surface. 3. Remove dipstick (K) and wipe clean. 4. Insert and remove dipstick without

MAX.

oIl MIN.

threading dipstick into crankcase as shown in figure.

5. Check the oil level on dipstick. If oil level is at or below Add, oil needs to be added. Add DeWALT synthetic oil to the proper maximum level as shown in figure.

note: When filling the crankcase, the oil flows very slowly into the pump. If the oil is added too quickly, it will overflow and appear to be full. NOTICE: Risk of property damage. Overfilling with oil will cause premature compressor failure. Do not overfill. 6. Replace dipstick and tighten securely.

CHAnGInG oIl note: Pump oil contains substances that are regulated and must be disposed of in accordance with local, state and federal laws and regulations.

WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head, and surrounding parts are very hot, do not touch (see the Hot

Surfaces identified in Fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF Position. 2. Allow the unit to cool. 3. Disconnect spark plug wire. 4. Drain air tank. 5. Locate a suitable container under pump drain plug (L). 6. Remove the dipstick (K) from crank case. 7. Remove the oil drain plug (L). 8. Allow ample time for all oil to drain out. (Tilting the compressor

towards the drain plug will assist in draining.) 9. Install the oil drain plug. 10. Fill pump with DeWALT synthetic compressor oil. Oil should not

exceed top raised line on side of crackcase. (Oil will be even with bottom of threads in crankcase fill port.)

11. Install dipstick. 12. Reconnect spark plug wire.

Checking Belt tension (Fig. 1) WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head,

and surrounding parts are very hot, do not touch (see the Hot Surfaces identified in Fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF position. 2. Allow the unit to cool. 3. Disconnect spark plug wire. 4. Drain air tank. 5. Remove two belt guard mounting screws on pump head. 6. Loosen but do not remove the four belt guard mounting screws

on the saddle.

Page 18

18

E n g li sh

7. Remove outer belt cover. 8. Measure belt tension. Proper tension is achieved when a

three (3) pound (1.36 kg) weight or equivalent finger pressure applied midway between the motor pulley and compressor flywheel causes a 1/4" (6.35 mm) deflection of the belt. If adjustment is needed see Adjusting Belt tension under Maintenance.

9. Replace belt guard. 10. Reconnect spark plug wire.

Adjusting Belt tension WARNING: Hot surfaces. Risk of burn. Aftercooler, pump head

and surrounding parts are very hot, do not touch (see the Hot Surfaces identified in Fig. 2). Allow compressor to cool prior to servicing. 1. Follow procedures 1-8 in Checking Belt tension under

Maintenance. 2. Scribe a mark at the base of the engine on the deck to be used

as a reference. 3. Loosen but do not remove four engine mounting nuts. 4. Loosen but do not remove bolt securing stiffener bracket to

engine. 5. Remove the belt. 6. Scribe a mark approximately 1/8" (3.2 mm) from the original

mark. 7. Slide the engine to the new mark and retighten the engine

mounting nuts. WARNING: Risk of moving parts. Use caution when rolling belt

onto flywheel, fingers can get caught between the belt and flywheel. 8. With the engine secure, roll the belt over the flywheel and the

pulley.

9. Check the belt tension again. See Step 8 in Checking Belt tension under Maintenance.

10. When tension is correct, torque four engine mounting nuts (engine torque to 10 20 ft.-lbs./13.527.1 Nm), stiffener bracket bolt (Torque to 1020 ft.- lbs./13.527.1 Nm), and replace belt cover.

11. Reconnect spark plug wire.

Pulley and Fly wheel Alignment The air compressor flywheel and engine pulley must be in-line (in the same plane) within 1/16" (1.6 mm) to ensure belt retention within flywheel belt grooves. To check alignment: 1. Ensure engine ON/OFF switch (C) is in the OFF Position. 2. Allow the unit to cool. 3. Disconnect spark plug wire. 4. Drain air tank. 5. Remove outer belt cover. 6. Place a straightedge (T)

V

T

U A1

A1

A2

A2 B1 B2

B1 B2 Wagainst the outside of

the flywheel (U) and the engine drive pulley (V).

7. Measure the distance between the edge of the belt (W) and the straightedge at points A1 and A2 in Figure. The difference between mea sure ments should be no more than 1/16" (1.6 mm).

8. If the difference is greater than 1/16" (1.6 mm), loosen the setscrew holding the engine drive pulley to the shaft and adjust the pulley's position on the shaft until the A1 and A2 mea sure- ments are within 1/16" (1.6 mm) of each other.

9. Tighten the engine drive pulley setscrew. Torque to 145180 in.-

Page 19

19

E n g lish

lbs. (16.4 20.3 Nm). 10. Visually inspect the engine drive pulley to verify that it is

perpendicular to the drive motor shaft. Points B1 and B2 of Figure should appear to be equal. If they are not, loos en the setscrew of the engine drive pulley and equal ize B1 and B2, using care not to disturb the belt align ment per formed in Step 8.

11. Retighten the engine drive pulley set screw. Torque to 145 180 in.-lbs. (16.420.3 Nm).

12. Reinstall belt guard. 13. Reconnect spark plug wire.

ACCESSorIES Recommended accessories for use with your tool are available for purchase from your local dealer or authorized service center. If you need assistance in locating any accessory for your tool, please contact DeWALT Industrial Tool Co., 213 Industrial Drive, Jackson, TN 38301, call 1-888-895-4549 or visit our website www.dewalt.com.

WARNING: The use of any other accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. Use only accessories rated equal to or higher than the rating of the air compressor.

SErvICE InForMAtIon Please have the following information available for all service calls: Model Number ____________ Serial Number ___________ Date and Place of Purchase ____________________________

repairs To assure product SAFETY and RELIABILITY, repairs, maintenance and adjustment should be performed by a DeWALT factory service center, a DeWALT authorized service center or other qualified service personnel. Always use identical replacement parts.

Full one Year Warranty DeWALT heavy duty industrial tools are warranted for one year from date of purchase. We will repair, without charge, any defects due to faulty materials or workmanship. For warranty repair information, call 1-888-895-4549. This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary in certain states or provinces. lAtIn AMerICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America. For products sold in Latin America, see country specific warranty information contained either in the packaging, call the local company or see website for warranty information. free WArnInG lABel rePlACeMent: If your warning labels become illegible or are missing, call 1-888-895-4549 for a free replacement.

Page 20

20

E n g li sh

GLoSSArY CfM: Cubic feet per minute. sCfM: Standard cubic feet per minute; a unit of measure of air delivery. PsI: Pounds per square inch; a unit of measure of pressure. Code Certification: Products that bear one or more of the fol- lowing marks: UL*, CUL, ETL*, CETL, have been evaluated by OSHA certified independent safety laboratories and meet the applicable Standards for Safety. * UL is a registered trademark of Underwriters Laboratories and

ETL is a registered trademark of Electrical Testing Laboratories. California Code: Unit may comply with California Code 462 (l) (2)/ (M) (2). Specification/model label is on the side of the air tank on units that comply with California Code. unloader Blow-off Pressure: All models are continuous running units controlled by air tank pressure. When the maximum air tank pressure is obtained, the unloader valve will blow-off. This will cause the compressor to exhaust the air to the atmosphere and not the tank. This decreases the load on the engine and allows it to run at a near no-load condition. unloader reset Pressure: When the air tank pressure drops to a predetermined point, the unloader valve closes. The air tank pressure will now increase until it reaches the unloader blow-off pressure.

troubleshooting Guide This section provides a list of the more frequently encountered malfunctions, their causes and corrective actions. The operator or maintenance personnel can perform some corrective actions, and others may require the assistance of a qualified DeWALT technician or your dealer.

Problem Code

Excessive air tank pressure-safety valve pops off ................. 1 Air leaks ................................................................................. 2 Continuous air leak at unloader valve. ................................... 3 Air leaks in air tank or at air tank welds ................................. 4 Air leaks between head and valve plate ................................. 5 Air leaks from safety valve...................................................... 6 Compressor is not supplying enough air to operate accessories ............................................................................. 2, 7, 8, 9, 10, 12, 13 Restricted air intake. ............................................................... 12 Excessive vibration ................................................................. 14, 15

Page 21

21

E n g lish

Problem ..........................................................................................................................................Code Knocking Noise ..........................................................................................................................6, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 Excessive belt wear ...................................................................................................................13,14,16,19,20 Squealing sound ........................................................................................................................13 Engine will not run .....................................................................................................................21, 22, 23, 34 Pressure reading on the regulated pressure gauge drops when an accessory is used ...........24 Regulator knob has continuous air leak ....................................................................................25 Regulator will not shut off air outlet ...........................................................................................25 Moisture in pump crankcase ......................................................................................................2, 5, 11, 26, 27, 28, 29, 30, 31 Pump will not run .......................................................................................................................32 Air tank pressure will not build ...................................................................................................32, 33

troubleshooting Codes CoDe PossIBle CAuse PossIBle solutIon

1 Unloader valve does not release pressure when air tank reaches blow-off pressure

Unloader valve must be replaced. Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

2 Fittings are not tight Tighten fittings where air can be heard escaping. Check fittings with soapy water solution. DO NOT OVERTIGHTEN.

3 Defective unloader valve Turn off engine, rotate manual lock unloader lever to the closed perpendicular position. If air leaks out of air tank through unloader valve, replace unloader valve.

4 Defective air tank Air tank must be replaced. Do not repair the leak. WARNING: Risk of bursting. Do not drill into, weld or otherwise

modify air tank or it will weaken. The air tank can rupture or explode.

Page 22

22

E n g li sh

CoDe PossIBle CAuse PossIBle solutIon

5 Leaking seals Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

6 Defective safety valve Operate safety valve manually by pulling on ring. If valve still leaks, it must be replaced.

7 Prolonged excessive use of air Decrease amount of air usage.

8 Compressor is not large enough for accessory Check the accessory air requirement. If it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, a larger compressor is needed to operate accessory.

9 Hole in air hose Check and replace air hose, if required.

10 Unloader valve restricted Remove, clean or replace.

11 Unit operating in damp or humid conditions Move unit to a dry well ventilated area.

12 Restricted air intake filter Clean or replace air intake filter.

13 Loose belt Check belt tension, see Adjusting Belt tension under Maintenance.

14 Engine mount ing bolts are loose Tighten mounting screws. Torque engine mounting bolts to 10 20 ft.-lbs. (13.527.1 Nm).

WARNING: Risk of bursting. Excessive vibration could weaken the air tank and cause it to rupture or explode. Mounting screws must be kept tightened.

15 Pump stiffener bracket bolt is loose Check bolt and tighten if required. Torque pump stiffener bracket bolt to 10 20 ft.-lbs. (13.527.1 Nm).

WARNING: Risk of bursting. Excessive vibration could weaken the air tank and cause it to rupture or explode. Stiffener bracket bolt must be kept tightened. Never operate the unit unless equipped with the stiffener bracket.

Page 23

23

E n g lish

CoDe PossIBle CAuse PossIBle solutIon

16 Loose pulley Tighten pulley set screw, torque to 145180 in.-lbs. (16.4 20.3 Nm).

17 Loose flywheel Tighten flywheel screw, torque to 2226 ft.-lbs. (29.835.3 Nm).

18 Carbon build-up in pump Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

19 Belt to tight Check belt tension, see Adjusting Belt tension under Maintenance.

20 Pulley misalignment See Motor Pulley/flywheel Alignment under Maintenance.

21 Air tank pressure is too high Open the regulator and reduce air tank pressure to less than 40 psi.

22 Engine problem Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

23 Engine or pump oil is low Add DeWALT synthetic compressor oil to pump. See Compressor Pump oil under Maintenance.

24 It is normal for some pressure drop to occur If there is an excessive amount of pressure drop when the accessory is used, adjust the regulator as instructed in regulator under Features. note: Adjust the regulated pressure under flow conditions while accessory is being used.

25 Damaged regulator Replace.

26 Detergent type oil being used in pump Drain oil and refill pump with DeWALT synthetic compressor oil.

27 Extremely light duty cycles Run unit for longer duty cycles. It is recommended to run at high throttle 50-75% of the run time and idle for 25% of the run time.

28 Piston rings damaged or worn Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

Page 24

24

E n g li sh

CoDe PossIBle CAuse PossIBle solutIon

29 Cylinder or piston damaged or worn Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

30 Compressor cylinder finish worn Contact a DeWALT factory service center or a DeWALT authorized service center.

31 Water in pump oil Drain oil and refill pump with DeWALT synthetic compressor oil.

32 Manual lock unloader lever in open position Rotate manual lock unloader lever to the closed perpendicular position.

33 Regulator open Rotate the regulator knob counterclockwise to its built-in stop and push knob in to lock in place.

34 Engine fuel tank empty Add gasoline, see engine's instruction manual for correct procedure.

Page 25

25

E n g lish

Page 26

26

F ra

n a is

Caractristiques techniques du moteur Honda 160 cc Combustion interne 4 temps Rgime lev 2000 3600 Rgime au ralenti 1250 1600

A.Filtredadmissiondairdela pompe

B.Filtredadmissiondairdu moteur

C. Commutateur marche/arrt du moteur

D.Manomtredurservoirdair E. Manomtre rgul F. Rgulateur de pression G.Sortiedair H. Soupape de dcompression I. Soupape de sret J. Soupape de purge du

rservoirdair K.Jaugegraduedelhuile

de la pompe/Bouchon de remplissagedhuile

Caractristiques techniques de la pompe Deux cylindres verticaux, en ligne Mono-tage Lubrifielhuile Carter, cylindre et tte en fonte Poids : 20,9 kg (46 livres) Capacit en huile : 730 ml (24,7 onces)

Compresseur dair L.Bouchondevidangedhuile

de la pompe M. trangleur fixe N.Commandedtrangleur O. Levier du robinet essence P. Poigne du dmarreur

FIG. 1

unit de relles peuvent varier lgrement.

M N

O

J

B

H L

C

P K

A E D

F

G

I

Page 27

27

F ra

n a is

Surfaces chaudes

Fiche technique MoDle DXCMH1608WB PoIDs 77,6 kg (171 livres) HAuteur 641,4 mm (25,25 po) lArGeur 463,5 mm (18,25 po) lonGueur 1 092,2 mm (43 po) CAPACIt Du rserVoIr DAIr 30,3 liters (8 gallons) enV. PressIon De DClenCHeMent 150 psi VAleurs tyPes PI3/MIn stAnDArD 100 psi

9,0 *

* Test conformment la norme ISO 1217

Dfinitions : lignes directrices en matire de scurit

Les dfinitions ci-dessous dcrivent le niveau de gravit pour chaquesymbole.Veuillezlirelemodedemploietporteruneatten- tion particulire ces symboles.

DANGER : Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle nest pas vite, causera la mort ou des blessures graves.

aVERtissem*nt: Indique une situation potentiellement dan- gereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait se solder par un dcs ou des blessures graves.

ATENCIN : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nest pas vite pourrait se solder par des blessures mineures ou modres. aVis: Indique une pratique ne posant aucun risque de dom- mages corporels mais qui par contre, si rien nest fait pour lviter, pourrait poser des risques de dommages matriels.

POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES) LOUTIL OU PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-895-4549

Directives de scurit importantes DANGER : Monoxyde de carbone. le fonctionnement

dun moteur lintrieur vous tuera en quelques minutes. lchappement du moteur contient des niveaux levs de mon- oxyde de carbone (CO), un gaz toxique, inodore et invisible. Il est possible que vous inhaliez du CO mme EN lABSENCE de lodeur de lchappement du moteur.

FIG. 2 TTE DE POMPE

ET CYLINDRE

TUBE DE SORTIE

SILENCIEUX

CARTER DE LA POMPEMOTEUR

ESSENCE

Page 28

28

F ra

n a is

NE jAMAIS utiliser un moteur lintrieur dune habitation, dun garage, dun vide sanitaire ou de tout espace partiellement clos. Ces endroits peuvent accumuler des niveaux mortels de monoxyde de carbone. Lutilisation dun ventilateur ou louver- ture des fentres et portes NE fOURNIT pas assez dair frais.

Utiliser UNIQUEMENT lextrieur et loin de fentres, portes et vents ouverts. En effets, ces ouvertures peuvent aspirer lchappement du moteur lintrieur dun espace.

Mme lors de lutilisation correcte du moteur, le CO pourrait pntrer dans votre maison. TOUjOURS utiliser un avertisseur de CO aliment pile ou un avertisseur de CO de secours pile (non fourni) dans la maison. lire et respecter toutes les directives de lavertisseur de CO avant son utilisation. En cas de malaise, dtourdissem*nt ou de faiblesse, tout moment, se dplacer lair frais immdiatement. Consulter un mdecin. Ce sont des signes dintoxication par le monoxyde de carbone.

aVERtissem*nt : Ne pas utiliser lappareil avant davoir lu le mode demploi, et celui du moteur ainsi que lintgralit des directives de scurit, dutilisation et dentretien.

aVERtissem*nt: Il est possible que le produit ne soit pas dot dun silencieux avec pare-tincelles. Si le produit nen est pas dot et quil est destin tre utilis prs de matires inflammables ou sur un terrain cultiv ou couvert darbres, arbustes, herbes ou autres mat- ires similaires, alors linstallation dun pare-tincelles hom*ologu est obligatoire et exige par la loi dans ltat de Californie. Labsence de pare-tincelles est en violation des articles 130050 et/ou articles 4442 et 4443 du California Public Resources Code, moins que le moteur ne soit muni dun pare-tincelles comme stipul larticle 4442 et tenu en bon tat de fonctionnement. Les pare-tincelles sont exigs sur certaines terres du Service des forts amricain et peuvent tre gale- ment exigs par dautres lgislations ou ordonnances.

aVERtissem*nt:Ce produit contient des produits chimiques, reconnus par ltat de Californie comme tant cancrignes et pouvant entraner des anomalies congnitales et dautres dangers relatifs la reproduction. Se laver les mains aprs toute manipula- tion.

aVERtissem*nt:Ce produit contient des produits chimiques reconnus par ltat de la Californie comme tant cancrignes et pouvant entraner des anomalies congnitales ou dautres problmes lis aux fonctions reproductrices. Se laver les mains aprs toute manipulation.

aVERtissem*nt : Certaines poussires contiennent des produits chimiques reconnus par ltat de la Californie comme cancrignes et pouvant entraner des anomalies congnitales et dautres problmes lis aux fonctions reproductrices, tels que lamiante et le plomb contenus dans les peintures au plomb.

ConSErvEr CES DIrECtIvES

DANGER : RISQUE DExPlOSION OU DINCENDIE Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter

Lessencerenverseetses vapeurspeuventsenflammer partirdtincellesde cigarettes,darcslectriques, degazdchappementet de composants chauds du moteur comme le silencieux.

teindrelemoteuretlelaisser refroidiravantdefairelappoint dessence.

treattentifetviterde dverserdelessencelors du remplissage du rservoir. Dplacerlappareilhorsdela zone de remplissage avant de dmarrer le moteur.

Page 29

29

F ra

n a is

Lecombustibledurservoirse dilatesousleffetdelachaleur et pourrait se solder par un dversem*nt et un incendie ou une explosion.

Pourpermettreleffetde dilatation, laisser 12,7 mm (1/2 po) de dgagement sous le bord du goulot de remplissage lorsdupleindessence.

Lesmatriauxcombustibles qui touchent les pices chaudes du moteur risquent de senflammer.

Fairelepleindessence lextrieurdansunezonebien are.Sassurerdelabsence desourcedinflammationprs de la zone de ravitaillement, comme des cigarettes.

Utiliserlecompresseurdans une zone propre, sche et bienareunedistancedau moins 1,22 mtres (48 po) de tout difice, objet ou mur. Ne pasutiliserlappareillintrieur ou dans un endroit exigu.

Lutiliseruniquementdans un endroit ouvert loin de broussaillesoudherbessches ou de tout autre matriel combustible.

Delessencemalentrepose pourrait provoquer un allumage (incendie) accidentel.Rangerlessence de faon scuritaire pour en empcherlaccsauxenfants et toutes autres personnes non qualifies.

Entreposerlessencedans un contenant hom*ologu par lOSHA(Santetscuritdu travail) dans un emplacement scuritaire loin de la zone de travail.

Lefonctionnementdece produit sans surveillance pourrait se solder par des blessures personnelles ou des dommages la proprit. Afin de rduire le risque dincendie, ne pas laisser le compresseur fonctionner sans surveillance.

tretoujoursprsentlorsquele produit est en marche.

DANGER : RISQUE DASPHYxIE Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter

Linhalationdegaz dchappementprovoquera de graves blessures voire un dcs ! Les gaz dchappementdesmoteurs contiennent du monoxyde de carbone, un gaz inodore et mortel.

Toujoursutiliserlaircomprim lextrieurdansunezone propre, bien are. viter les endroits clos comme les garages, les sous-sols, les remises sans systme dchangedaircontinu. loigner les enfants, animaux et toute autre personne de la zone de travail.

Page 30

30

F ra

n a is

Ilestdangereuxderespirer laircomprimsortantdu compresseur.Lefluxdair peut contenir du monoxyde de carbone, des vapeurs toxiques ou des particules solides provenant du rservoir dair.Larespirationdeces contaminants peut causer de srieuses blessures, voire la mort.

Nejamaisutiliserlairobtenu directement du compresseur pourlalimentationenair destine la consommation humaine. Le compresseur nestpasmunidefiltreset dquipementdescuriten ligne qui conviennent la consommation humaine.

Uneexpositionauxproduits chimiques prsents dans la poussire gnre par les activits de ponage, sciage, meulage, perage et autres, peut tre nocive

Lesmatriauxvaporiss comme la peinture, les solvants de peinture, les dcapants, les insecticides, les herbicides, pourraient contenir des vapeurs nocives et du poison.

Travailler dans un endroit ayant une bonne aration transversale. Lire et respecter les directives en matire de scurit imprimes sur ltiquette ou les fiches signaltiques des matriaux qui sont pulvriss. Toujours utiliser un quipement de scurit hom*ologu : une protection respiratoire conforme aux normes NIOSH/OSHA, ou un masque facial bien ajust, conus spcifiquement pour votre utilisation particulire.

aVERtissem*nt:RisQUEDCLatEmENt rservoir dair comprim : Le 26 fvrier 2002, la U.S. Consumer Product Safety Commission amricaine a publi la rgle n 02-108 portantsurlascuritenmatirederservoirdaircomprimdes compresseurs : Les rservoirs dair comprim des compresseurs nont pas une dure de vie illimite. La dure de vie des rservoirs dpend de plusieurs facteurs, qui comprennent entre autres : les conditions dutilisation, les conditions ambiantes, une installation adquate, les modifications sur site, et le niveau de maintenance. Leffet exact que peut avoir ces facteurs sur la dure de vie des rservoirs dairestdifficilementprvisible. Si les procdures adquates de maintenance ne sont pas suivies, lacorrosionsur laparoi internedurservoirdaircomprimpeut faire que celui-ci clate de faon inopine laissant soudainement lairpressurisschapperavecforce,posantainsidesrisquesde dommagescorporelslu*tilisateur. Lerservoirdairdevotrecompresseurdoittremishorsservice lafindelannementionnesurltiquettedavertissem*ntappo- se sur le rservoir. Les conditions suivantes peuvent amener la dgradation du rser- voirdair,etfairequecedernierexploseviolemment:

Page 31

31

F ra

n a is

Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter Leaucondensenestpas

correctement vidange du rservoirdairprovoquantainsi la formation de rouille et un amincissem*nt du rservoir dairenacier.

Vidangerlerservoirdair quotidiennement ou aprs chaque utilisation. Si le rservoir prsente une fuite, le remplacer immdiatement par un nouveau rservoirdairouparun nouveau compresseur.

Modificationsapportesau rservoirdairoutentativesde rparation.

Nejamaisperceruntrou danslerservoirdairouses accessoires, y faire de la soudure ou y apporter quelque modification que ce soit. Ne jamais essayer de rparer un rservoirdairendommagou avec des fuites. Le remplacer parunnouveaurservoirdair.

Desmodificationsnon autorises de la soupape de dcompression, de la soupape de sret ou de tous autres composants qui rgissent la pressiondurservoirdair.

Lerservoirdairatconu pour supporter des pressions spcifiques de fonctionnement. Ne faites jamais effectuer de rglages ou de substitutions de pices en vue de modifier les pressions de fonctionnement rgles en usine.

Unevibrationexcessivepeut affaiblirlerservoirdairet provoquer une rupture ou une explosion. Les vibrations excessives se produisent si le compresseurnestpasbien assembl ou si le moteur tourne un rgime plus lev que celui recommand.

Nepasretirerleraidisseurqui fixe la pompe du compresseur au moteur sauf lors du rglage de la tension de la courroie puis serrer solidement les boulons du raidisseur. Il contrle les vibrationsdelappareil.

Attachements et accessoires : Lorsquonexcdela

pression nominale des outils pneumatiques, des pistolets pulvrisateurs, des accessoires commande pneumatique, des pneus etdautresdispositifs pneumatiques, on risque de les faire exploser ou de les projeter et ainsi entraner des blessures graves.

Respecterlesrecommandations dufabricantdelquipementet ne jamais dpasser la pression nominale maximale permise des accessoires. Ne jamais utiliser le compresseur pour gonfler de petit* objets basse pression commedesjouetsdenfant, des ballons de football et de basketball, etc.

Page 32

32

F ra

n a is

Pneus : Despneussurgonfls

pourraient provoquer des blessures graves et des dommages la proprit.

Utiliserunmanomtrepour vrifier la pression des pneus avant chaque utilisation et lors du gonflage; consulter le flanc de pneu pour obtenir la pression correcte.

reMArQue : Les rservoirs daircomprim,compresseurs et autres quipements similaires utiliss pour gonfler les pneus peuvent remplir ces derni- ers trs rapidement. Rgler le rgulateurdepressiondair une pression moindre que celle indique sur le pneu. Ajouter de lairparpetitequantitetutiliser frquemment le manomtre pour empcher un surgonflage.

aVERtissem*nt:RisQUEPRoVENaNtDEsoBJEts PRoJEtsENLaiR

Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter Lefluxdaircomprimpeut

endommager les tissus mous de la peau expose et peut projeter la poussire, des fragments, des particules dtaches et des petit* objets haute vitesse, ce qui entranerait des dommages et des blessures personnelles.

Toujoursutiliserdelquipement de scurit hom*ologu : protection oculaire conforme la norme ANSI Z87.1 (CAN/ CSAZ94.3)muniedcrans latrauxlorsdelutilisationdu compresseur.

Nejamaispointerunebuse ou un pulvrisateur vers une partieducorpsouversdautres personnes ou des animaux.

Toujoursmettrelecompresseur hors tension et purger la pression du tuyau air et du rservoirdairavantdeffectuer lentretien,defixerdesoutilsou des accessoires.

Page 33

33

F ra

n a is

aVERtissem*nt:attENtioNsURfaCEsCHaUDEs Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter

Toucherdumtal expos comme la tte du compresseur ou du moteur, la tubulure des gaz dchappementoudesortie, peut se solder en de srieuses brlures.

Nejamaistoucherdes pices mtalliques exposes sur le compresseur pendant ou immdiatement aprs son utilisation. Le compresseur restera chaud pendant plusieurs minutes aprs son utilisation.

Nepastouchernieffectuer des rparations aux coiffes de protectionavantquelappareil naitrefroidi.

aVERtissem*nt:RisQUEassoCiaUXPiCEsmoBiLEs

Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter Lemoteurpeutdmarrer

accidentellement si le volant est tourn manuellement ou parlactiondelacordede lancement.

Toujoursdconnecterla bougie et purger la pression du rservoirdairavantdeffectuer un entretien.

Lespicesmobilescomme une poulie, un volant ou une courroie peuvent provoquer de graves blessures si elles entrent en contact avec vous ou vos vtements.

Nejamaisutiliserle compresseur si les protecteurs ou les couvercles sont endommags ou retirs.

Garderlescheveux,les vtements et les gants lcartdespicesmobiles. Les vtements amples, bijoux ou cheveux longs peuvent senchevtrerdanslespices mobiles.

Sloignerdesventscarces derniers pourraient camoufler des pices mobiles.

Utiliserlecompresseuravec des pices endommages ou manquantes ou le rparer sans coiffes de protection risque de vous exposer des pices mobiles et peut se solder par de graves blessures.

Touteslesrparationsrequises pour ce produit devraient tre effectues par un centre de rparationdelusineDeWALT ou un centre de rparation agr DeWALT.

Page 34

34

F ra

n a is

aVERtissem*nt:RisQUEassoCiUtiLisatioN

DANGEREUSE Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter

Uneutilisationdangereuse devotrecompresseurdair pourrait provoquer de graves blessures, voire votre dcs oucelledautrespersonnes.

Revoiretcomprendretoutesles directives et les avertissem*nts contenus dans le prsent mode demploi.

Sefamiliariseravecle fonctionnement et les commandes du compresseur dair.

Dgagerlazonedetravailde toutes personnes, animaux et obstacles.

Tenirlesenfantshorsdeporte ducompresseurdairentout temps.

Nepasutiliserleproduitencas defatigueousouslemprise dalcooloudedrogues.Rester vigilant en tout temps.

Nejamaisrendreinoprantles fonctionnalits de scurit du produit.

Installerunextincteurdansla zonedetravail.Nepasutiliser lappareillorsquilmanquedes pices ou que des pices sont brises ou non autorises.

Nejamaissetenirdeboutsurle compresseur.

aVERtissem*nt: RisQUEsCaUssPaRLEBRUit

Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter

Dans certaines conditions et selon laduredutilisation, le bruit provoqu par ce produit peut contribuer une perte auditive.

Toujoursutiliserunquipe- ment de scurit hom*ologu : protection auditive conforme la norme ANSI S12.6 (S3.19).

Page 35

35

F ra

n a is

aVERtissem*nt: RISQUE DE BlESSURE ENsoULEVaNtLEPRoDUit

Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter Souleverunobjettroplourd

peut se solder par de graves blessures.

Lecompresseuresttroplourd pour tre soulev par une seule personne. Demander de laideavantdelesoulever.

aVERtissem*nt: RISQUE DE BlESSURES OU DE DommagEsLaPRoPRitLoRsDUtRaNsPoRtoUDU

RANGEMENT Ce QuI Peut se ProDuIre CoMMent lVIter

Lhuilepeutfuireouse dverser. Cela pourrait se solder par un incendie ou undangerdinhalation;des blessures graves ou un dcs.Lesfuitesdhuile endommageront le tapis, la peinture ou toutes autres surfaces de vhicules ou de remorques.

Toujoursinstallerle compresseur sur un revtement protecteur lors du transport pour protger le vhicule de tous dommages associs aux fuites. Retirer immdiatement le compresseur du vhicule ds larrivedestination.Toujours tenir le compresseur niveau et ne jamais le dposer sur son ct.

ConSErvEr CES DIrECtIvES Pour un uSAGE uLtrIEur

CArACtrIStIquES souPAPe De DCoMPressIon Lasoupapededcompression(H)durservoirdairsepurgeradsque la pression maximale du rservoir est atteinte. Ainsi, le compresseur vacueralairdanslatmosphreetnondanslerservoir.Lasoupape est rgle par le fabricant et ne doit pas tre retire ou modifie de quelque manire que ce soit. Blocage manuel : Le blocage manuel vous permet de dcompresser lapressiondurservoirdairducompresseur.Utilisationdublocage manuel : Mettre le levier de dcompression du blocage

OUVERTE

H

FERME

H

manuel en position ouverte pour empcher laccumulationdepressiondans le rservoir dair. Mettre le levier de dcompression du blocage manuel en position ferme aprs le dmarrage moteur pour permettre le dveloppement de la pression dans le rservoir. reMArQue : La pression ne se dveloppera pas si le levier de dcompression du blocage manuel est en position ouverte.

souPAPe De sret La soupape (I) est conue pour prvenir des dfaillances systme en dcompressantcelui-cilorsquelecompresseurdairatteintunniveau prtabli. La soupape est rgle par le fabricant et ne doit pas tre reti- re ou modifie de quelque manire que ce soit.

I

Page 36

36

F ra

n a is

fIltre DADMIssIon DAIr Lefiltre(A)sertpurifierlairquientedanslapompe. A

Pour que la pompe reoive un flux dair constant propre, froid et sec, le filtre doit toujours tre propre et lentredairdoittreexemptedobstructions.

souPAPe De PurGe Du rserVoIr DAIr La soupape de purge (J) sert ds humidifier le rservoirdairaprslarrtducompresseur.

MAnoMtre Du rserVoIr DAIr Lemanomtredurservoirdair(D)indique

J

lapressiondanslerservoirdair.

MAnoMtre rGul Lemanomtrergul(E)indiquelapressiondairdisponiblelasortie du rgulateur. Cette pression est contrle par le rgulateur et est toujoursinfrieureougalecelledurservoirdair.

rGulAteur Le bouton du rgulateur (F) contrle la pression provenantdurservoirdair. rglage du rgulateur : 1.Tirerleboutondurgulateur(F)verslext-

rieur. 2. Tourner le bouton en sens horaire pour

rguler la pression et en sens antihoraire pour la rduire.

3. Une fois la pression souhaite affiche sur le manomtre rgul, enfoncer le bouton pour le verrouiller.

aVERtissem*nt: Risque dclatement.Purger le rservoir dair quotidiennement. Leau se condensera dans le rservoir dair. Si leau nest pas vidange, elle corrodera et affaiblira le rservoir dair, provoquant ainsi un risque de rupture du rservoir dair.

Contrle De ltrAnGleur Une fois la pression maximale du rservoir dair atteint et que la soupape de dcompression dcompresse le rcipient, cette action active le contrle de ltrangleur du moteur. Cette fonctionnalit dconomiedessencemaintientlemoteurauralenti(rgimeprtabli en usine) jusqu ce que la pression du rservoir dair chute la pression prrgle. La soupape de dcompression renclenche alors lecontrledeltrangleuretlemoteuracclrepleinrgime.

CAPteurs De BAs nIVeAu DHuIle QuI CoMMAnDent lArrt Moteur Lemoteurducompresseurdairsontdotsdecapteursdebasniveau dhuilequicommandentlarrtmoteur.Lesdispositifsdesretsont conus pour protger le moteur de dommages dans les cas o le niveaudhuiledanslecarterestsousleniveauminimum. Si leniveaudhuileoudumoteurbaisse lorsdu fonctionnementdu compresseurdair,lemoteurseraautomatiquementmishorstension etneredmarrerapastantquelappointdhuilemoteuroudepompe naitteffectu.Sileniveaudhuileestbasavantledmarrage,le moteurrefuseradedmarrersansappointdhuile. reMArQue : les capteurs de bas niveau dhuile qui com- mandent larrt moteur sont sensibles. on doit faire lappoint dhuile moteur jusquau repre plein de la jauge pour dsac- tiver le dispositif de sret.

E D

F

Page 37

37

F ra

n a is

InStALLAtIon Assemblage (Fig. 1) rACCorDeMent Des tuyAuX

aVERtissem*nt: Risque dutilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la dconnexion pour empcher un -coup du tuyau. 1.Sassurerquelemanomtrergulindique0psi. 2.Enroulerunrubandtanchitsurlefiletagedetuyau. 3.Raccorderleouletuyaulaouauxsortiedair(G). IMPortAnt : Ne pas assembler de distributeurs directement sur

laoulesortiedair(G). reMArQue : La fixation de pices dgagement rapide aux sortie dair(G)etdebouchonsdgagementrapideauxemboutsdetuyau facilite la connexion et la dconnexion des tuyau. Les pices et les embouts dgagement rapide sont disponibles auprs de votre distri- buteur ou centre de rparation agr rgional.

DConneXIon Des tuyAuX aVERtissem*nt: Risque dutilisation dangereuse. Saisir ferme-

ment le tuyau en main lors du raccordement ou de la dconnexion pour empcher un -coup du tuyau. 1.Sassurerquelemanomtrergulindique0psi. 2.Retirerleoulestuyaudelaoudesortiedair(G).

Lubrification et huile Moteur 1.Lefabricantafaitlepleindhuilemoteuren usine. Vrifier le niveau

dhuile moteur avant dutiliser lappareil. Le cas chant, faire lappointauniveauappropriaveclhuilerecommande.Consulter

lemodedemploidumoteur,fourniparlefabricantdecelui-ci,pour la bonne procdure.

2.Ajouterdelessence.Consulterlemodedemploidumoteur,fourni par le fabricant de celui-ci, pour la bonne procdure.

aVERtissem*nt: Risque dexplosion ou dincendie. Les vapeurs dessence sont hautement inflammables. Faire le plein de prfrence lextrieur ou seulement dans des endroits bien ars. Ne pas faire le plein ou ne pas vrifier le niveau dessence avec le moteur en marche. Ne pas ranger lessence, ni la dverser ou lutiliser prs dune flamme nue, dune source dtincelles (comme la soudure) ou dquipement lectrique en fonctionnement.

CoMPresseur DAIr Lefabricantafaitlepleindhuiledepompeen usine. Vrifier le niveau dhuiledelapompeavantdelutiliser.ConsulterlarubriqueHuile de la pompe du compresseur sous Entretien.

Compatibilit Les outils pneumatiques et les accessoires utiliss avec le compres- seur doivent tre compatibles avec des produits drivs du ptrole. En casdincompatibilitprobableavecdesdrivsduptrole,utiliserun filtredecanalisationdairpourretirerlhumiditetlesvapeursdhuile ducompresseurdair. AVIs :Toujoursutiliserunfiltredecanalisationdairpourretirerlhumi- ditetlesvapeursdhuilelorsdelapulvrisationdepeinture.

Emplacement aVERtissem*nt:Risque associ linhalation. Lchappement

du moteur essence contient du monoxyde de carbone mortel; gaz inodore et toxique. Utiliser le moteur uniquement dans des zones bien ventiles. aVis:Risque de dommages la proprit. En cours de fonctionne- ment, ne pas incliner le compresseur dair plus de 10 pour viter tout

Page 38

38

F ra

n a is

dommage. Installer lecompresseurdairaumoins1,2m(4pi)dobstaclesqui pourraientgnerunebonnearation.loignerlappareildeszones atmosphrechargdesalets,devapeursetdmanations.Ceux-ci pourraientboucherlefiltreetlessoupapesdadmissionetsyagglutiner nuisantainsiaubonfonctionnementducompresseurdair.

enVIronneMents frAIs Danslesenvironnementssouventfrais,ilyarisquedeformationdhu- miditdanslapompeetdebouedanslhuile.Ceux-ciprovoquentune usureprmaturedespicesmobiles.Unexcsdhumiditsurvient principalementdanslesenvironnementsnonchauffsolappareilest soumis de grandes variations thermiques. On reconnat lhumidit excessive en prsence de deux signes : la formation condensation externesurlapompelorsquellerefroiditetdelapparencelaiteuse delhuileducompresseur.Ilestpossibledempcherlaformationdhu- miditdanslapompeenaugmentantlacirculationdairouenutilisant lecompresseurdairpluslongtemps.

reMArQues ProPos Du BruIt Consulter les organismes de rglementation de votre rgion pour connatre les niveaux de bruit tolrs Pour rduire le bruit exces- sif, utiliser un montage antivibratile ou des attnuateurs sonores. Repositionnerlappareiloudesmursdflecteurs.Communiqueravec un centre de rparation DeWALT ou composer le 1-888-895-4549 pour obtenirdelaide.

trAnsPort aVERtissem*nt: Risque de blessure associ au transport.

Lappareil pse plus de 77,6 kg (171 lb). Ne pas le dplacer ni le sou- lever sans aide. aVis:Risque de dommages la proprit. Les roues et la poigne noffrent pas le dgagement, la stabilit ou lappui ncessaire pour

descendre ou monter des escaliers ou des marches avec lappareil. On doit soulever lappareil ou le pousser le long dune rampe. aVis:Risque de dommages matriels. Mettre le levier de robinet essence (O) la position OFF (arrt) avant de dplacer ou de transporter lappareil. Lors du transport du compresseur dans un vhicule, une remorque, etc.,sassurerquelerservoirdairestbienvideetquelappareilest bien fix sur un matelas de protection reposant sur une surface plane horizontale. PAs entrepos dans une position debout. reMArQue : Lors du trans- port, utiliser les points dar- rimage (Q). Conduire pru-dem- mentpourviterdebasculerlappareildanslevhicule.Unbascule- mentrisquedendommagerlappareiloulespicescontigus.Utiliser unerampepourlechargementouledchargementdelappareildune hauteur de plus de 30,5 cm (12 po).

leVAGe Toujours transporter les points de transport (R) recommands.

aVERtissem*nt: Risque de blessure associ au transport. Lappareil pse plus de 77,6 kg (171 lb). Ne pas le dplacer ni le soulever sans aide. aVis:Risque de dommages matriels. Mettre le levier de robinet essence (O) la position OFF (arrt) avant de dplacer ou de transporter lappareil.

DPlACeMent 1.Saisirlapoigne(S)ducompresseurdairetlesouleversuffisam-

mentpourfaireroulerlappareilsurlespneusavant.

Q, R

S

Q, R

Q

Page 39

39

F ra

n a is

aVERtissem*nt: Risque dutilisation dangereuse. Garder les pieds bien ancrs et faire preuve dune grande prudence en roulant le compresseur afin dviter de le faire basculer ou de perdre lquilibre. aVis: Risque de dommages matriels. Mettre le levier de robinet essence (O) la position OFF (arrt) avant de dplacer ou de transporter lappareil. 2.Une fois le compresseur lendroit voulu, abaisser lentement

larrireducompresseursurlesol.Toujours ranger le compresseur dans une position horizontale. PAs entrepos dans une position debout.

reMArQue : Si lappareil bascule, de lhuile se dversera ce qui exigera un dmarrage froid et produira de la fume.

MoDE DEMPLoI Liste de vrification de pr-dmarrage (Fig. 1) 1.SassurerquelecommutateurMARCHE/ARRT(C)dumoteurest

enpositiondARRT. 2.Sassurerquelerservoirdairsoitbienpurgconsulterlarubrique

Vidange du rservoir dair sous Entretien. 3.Sassurerquelasoupapedepurge(J)soitferme. 4.Sassurer que la soupape de sret (I) fonctionne correctement,

consulter la rubrique Vrification de la soupape de sret sous Entretien.

5.Vrifier le niveau dhuile moteur, consulter la rubrique Huile du compresseur de la pompe sous Entretien.

aVis: Ne pas utiliser le compresseur sans huile ou avec une huile de qualit inadquate. DeWALT ne peut tre tenu responsable pour toute dfaillance du compresseur provoque par une huile inapproprie. 6.Vrifier les niveaux dhuile et dessence du moteur, consulter le

guidedutilisationdumoteurpourlesprocdurescorrectes.

7.Inspecter visuellement la courroie dentranement; la remplacer si on dtecte tout signe deffilochage, de fissure ou dusure. reMArQue : Veuillez retirer le couvercle externe de la courroie pour inspecter celle-ci.

8.Sassurerquetous lesdispositifsdeprotection,couverclesetti- quettes sont prsents, lisibles (dans le cas des tiquettes) et bien fixs. Ne pas utiliser le compresseur avant de vrifier tous ces points.

rglage initial (fig. 1) aVERtissem*nt : Ne pas utiliser lappareil avant davoir lu et

compris le mode demploi, et celui du moteur ainsi que lintgralit des directives de scurit, dutilisation et dentretien.

ProCDure De roDAGe aVis:Risque de dommages la proprit. Respecter la lettre les directives de rodage ci-dessous pour empcher de graves dommages. la procdure suivante est requise : avantdutiliserlecompresseurpourlapremirefois; lorsduremplacementdelasoupapededcompression; lorsduremplacementdelapompeducompresseur. Procdure : 1. Utiliser la liste de vrification de pr-dmarrage sous Mode

demploi. 2. Mettre le levier de dcompression du blocage manuel en position

ouvertepourempcherlaccumulationdepressiondanslerser- voirdair.

3. Ouvrir le rgulateur de pression. Tirer le bouton du rgulateur (F) verslextrieuretletournerensenshorairejusqucequilsarrte.

aVERtissem*nt:Ne pas utiliser lappareil avant davoir lu et com- pris le mode demploi du moteur ainsi que lintgralit des directives de scurit, dutilisation et dentretien.

Page 40

40

F ra

n a is

4. Prparation du moteur pour la premire utilisation, consulter le modedemploidumoteurpourlabonneprocdure.

5. Mettre le commutateur de MARCHE/ARRT (C) en position de MARCHE.

6. Mettre le levier du robinet essence (O) la position ON (marche).

7.Si le moteur est froid, rgler ltrangleur (N) la position FERME comme il est indiqu. Si le moteur est chaud, rgler ltrangleurlapositionOUVERTE.

aVERtissem*nt : Risque dutilisation dangereuse. Tirer lente- ment la poigne du dmarreur jusqu ce quune rsistance se fasse sentir. Puis tirer rapidement sur la poigne (P) pour viter leffet de rebond et empcher toute blessure la main ou au bras. AVIs : Ne pas laisser la poigne du dmarreur revenir dun coup sec. Contrler le rembobinage la main. reMArQue : Danscecas,vrifierleniveaudhuiledumoteuret ajouterdelhuileaubesoin. reMArQue :Pouroptimiser la lubrification, placer lappareil sur une surface de niveau. 8.Aufuretmesurequelemoteurserchauffe,rglerltrangleur

la position OUVERTE. 9.Utiliser le compresseur dair pour une priode de 30 minutes

pour asseoir les anneaux et lubrifier toutes les surfaces internes. Consulterlemanomtredurservoirdairpourvitertoutdvelop- pement de pression.

10. Mettre le systme de blocage de la soupape de dcompression en position fermedesortequelapressionpuissesaccumuler.

11. Fermer le rgulateur de pression. Tourner le bouton du rgulateur (F) en sens horaire jusquau butoir intgr et lenfoncer pour le verrouiller. Cette manuvre permettra de dvelopper la pression danslerservoirdair.

12.Letuyaudesortiedairfourniradelaircomprimjusquutilisation compltedelairousapurge.

ProCDurES DE FonCtIonnEMEnt Dmarrage (Fig. 1) 1. Utiliser la liste de vrification de pr-dmarrage sous Mode

demploi. 2. Tirer sur le bouton du rgulateur (F) et le tourner en sens horaire

jusqu fermeture complte. Lenfoncer pour le verrouiller. Le manomtre rgul devrait afficher 0 psi.

3. Mettre le levier de dcompression du blocage manuel en position ouverte pour aider au dmarrage.

4. Mettre le commutateur de MARCHE/ARRT (C) en position de MARCHE.

5. Mettre le levier du robinet essence (O) la position ON (marche).

6.Si le moteur est froid, rgler ltrangleur (N) la position FERME comme il est indiqu. Si le moteur est chaud, rgler ltrangleurlapositionOUVERTE.

aVERtissem*nt: Risque dutilisation dangereuse. Tirer lente- ment la poigne du dmarreur jusqu ce quune rsistance se fasse sentir. Puis tirer rapidement sur la poigne (P) pour viter leffet de rebond et empcher toute blessure la main ou au bras. AVIs :Nepas laisser lapoignedudmarreur revenirduncoup sec. Contrler le rembobinage la main.

OUVERTEFERME

N

O ARRT

MARCHE

Page 41

41

F ra

n a is

reMArQue : Danscecas,vrifierleniveaudhuiledumoteuret ajouterdelhuileaubesoin. reMArQue : Pour optimiser la lubrification, placer lappareil sur une surface de niveau. 7.Aufuretmesurequelemoteurserchauffe,rglerltrangleur

la position OUVERTE. 8. Mettre le levier de dcompression du blocage manuel en position

ferme pour permettre le dveloppement de la pression dans le rservoirdair.reMArQue : La pompe ne fonctionnera pas avec le levier de dcompression du blocage manuel en position ouverte.

9.Laisser le compresseur dair atteindre la pression de dclenchement.

aVERtissem*nt: Si on remarque un bruit ou une vibration inhabituelle, arrter le compresseur et se reporter la rubrique con- cernant le dpannage. reMArQue : Lapompeducompresseurdairpeut fonctionneren continu. Pour prolonger la dure de vie du compresseur dair, on recommandedelutiliserpleinrgimede50%75%desontemps de fonctionnement et au ralenti pour les autres 25 %. 10.Fixerletuyauetlaccessoire.

aVERtissem*nt: Risque dutilisation dangereuse. Saisir fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la dconnexion pour empcher un -coup du tuyau.

aVERtissem*nt: Risque dutilisation dangereuse. N'utilisez pas les accessoires endommags ou ports. aVis: Risque des matriels dommages. Lair comprim de lappareil pourrait contenir de leau condense et des brumes dhuile. Ne

pas vaporiser de lair non filtr sur un article que lhumidit pourrait endommager. Certains outils ou dispositifs pneumatiques pourraient requrir de lair filtr. Lire les directives pour loutil ou le dispositif pneumatique. 11. Rgler le rgulateur (F) la valeur souhaite. Consulter la rubrique

rgulateur sous Caractristiques.

Arrt 1.Mettre lInterrupteur ON/OFF (marche/arrt) (C) du moteur la

position OFF (arrt). 2. Mettre le levier du robinet essence (T) la position OFF (arrt). reMArQue :Silutilisationducompresseuresttermine,suivreles tapes 3 7. 3.Tourner leboutondu rgulateur (F)ensensantihoraire jusqu

fermeturecomplte.Sassurerque lemanomtrergul indique 0 psi.

4.Retirerletuyauetlaccessoire. 5.Purger le rservoir dair. Consulter la rubrique Vidange du

rservoir dair sous Entretien. aVis: Risque de dommages matriels. Mettre le levier de robinet essence (O) la position OFF (arrt) avant de dplacer ou de transporter lappareil.

aVERtissem*nt: Risque dclatement. Purger le rservoir dair quotidiennement. Leau se condensera dans le rservoir dair. Si leau nest pas vidange, elle corrodera et affaiblira le rservoir dair, provoquant ainsi un risque de rupture du rservoir dair. 6. Laisser refroidir le compresseur. 7.Nettoyerlecompresseurdairavecunchiffonetlerangerdansun

endroit sr sans risque de gel.

Page 42

42

F ra

n a is

EntrEtIEn aVERtissem*nt : Suivre les procdures suivantes lors de

lentretien ou des rparations du compresseur dair. 1. Sassurer que le commutateur MARCHE/ARRT (C) du

moteur est en position dARRT. 2. Dbrancher le fil de la bougie. 3. Purger le rservoir dair. 4. Laisser refroidir le compresseur dair avant de dbuter une

rparation reMArQue :Touslessystmesdecompressiondaircomprennent des pices (par ex., huile, filtres, sparateurs) qui sont rgulirement remplaces. Ces pices uses pourraient contenir des substances contrles et doivent tre mises au rebut conformment aux lois et rglements municipaux, provinciaux, territoriaux et fdraux. reMArQue : Noter la position et lemplacement des pices au dmontage pour faciliter le remontage subsquent. reMArQue : Toute rparation non dcrite dans cette rubrique devraittreexcuteuncentrederparationdelusineDeWALT ou un centre de rparation agr DeWALT.

Programme dentretien Procdure

Q u

o tid

ie n

n e

H eb

d o

m ad

ai re

M en

su el

le

1 an

o u

2 00

h

eu re

s s

e re

p o

rt er

l tiq

u et

te

d a

ve rt

is se

m en

t su

r le

r s

er vo

ir

Vrification de la soupape de sret X

Inspecter le filtre air X+

Vidangedurservoirdair X

Vrificationduniveaudhuiledelapompe X

Vidangedelhuiledelapompe X**+

Inspectiondefuitedhuile X

Inspectiondelacourroiedentranement X Vrification de la tension de la courroie dentranement X

Vrificationdelalignementdelapoulie/ volant

X

Recherche de bruits ou de vibrations inhabituels

X

Vrificationdesfuitesdair X* Nettoyage de la partie externe du compresseur

X

Mettre le rservoir hors service X++

Moteur Consulterlemodedemploi du moteur.

*Pourtrouverdesfuitesdair,appliquerunesolutiondeausavonneuse autour des joints. Alors que le compresseur dveloppe la pression etque laccumulationdepressioncesse, rechercher toute tracede bullesdair.

**Veuillezvidangerlhuiledelapompeaprsles20premiresheures defonctionnement.Parlasuite,vidangerlhuiletousles200heures de fonctionnementouune fois lanselon lapremireventualitet utiliserdelhuilesynthtiqueDeWALT pour compresseur.

+ Vidange plus frquente sous conditions poussireuses ou humides ++Pourplusdinformations,composerle1-888-895-4549.

Page 43

43

F ra

n a is

vrification de la soupape de sret (Fig. 1)

aVERtissem*nt: Surfaces chaudes. Risque de brlure. Le postrefroidisseur, la tte de pompe et les pices contigus sont trs chaudes ne pas les toucher (consulter la rubrique Surfaces chaudes de la figure 2). Laisser refroidir le compresseur avant deffectuer des rparations sur lappareil.

aVERtissem*nt: Risque dclatement. Si la soupape de sret ne fonctionne pas correctement, il peut se produire une surpressurisa- tion, causant ainsi la rupture du rservoir dair ou une explosion.

aVERtissem*nt: Risque provenant des objets projet. s Toujours utiliser de lquipement de scurit hom*ologu : protection oculaire conforme la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) munie dcrans latraux lors de lutilisation du compresseur. Avant de mettre en marche le compresseur, tirez sur la bague de la soupape de sret pour vous assurer que la soupape fonctionne librement. Si la soupape est coince ou ne fonctionne pas bien, il faut la remplacer par une soupape du mme type.

vrification des lments du filtre dair (Fig. 1)

aVERtissem*nt: Surfaces chaudes. Risque de brlure. Le postrefroidisseur, la tte de pompe et les pices contigus sont trs chaudes ne pas les toucher (consulter la rubrique Surfaces chaudes de la figure 2). Laisser refroidir le compresseur avant deffectuer des rparations sur lappareil. 1.Sassurerque lecommutateurMARCHE/ARRT(C)dumoteur

estenpositiondARRT. 2.Laisserrefroidirlappareil. 3. Dvisser la partie suprieure du filtre (A) de la partie infrieure en

la tournant de cinq degrs environ.

4. Sparer la base du dessus du filtre. 5. Retirer les lments de la base du filtre. 6.Encasdenettoyage,soufflerdelair.Remplacerlecaschant.

Acheter les pices de rechange auprs de votre distributeur ou centre de rparation agr rgional. Toujours utiliser des pices de rechange identiques.

7. Replacer les lments dans la base du filtre. 8. Reconnecter la base et le dessus du filtre. Tout en enfonant,

tourner 5 degrs en sens horaire. aVis:Risque dutilisation dangereuse. Ne pas utiliser sans le filtre dadmission dair.

vidange du rservoir dair (Fig. 1) aVERtissem*nt: Risque dutilisation dangereuse. Risque

associ au bruit. Les rservoirs dair contiennent de lair sous haute pression. loigner le visage [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)] et toutes autres parties du corps de lorifice de vidange. Porter des lunettes de scurit lors de la vidange car il y a risque de projection de dbris au visage.

aVERtissem*nt: Risque associ au bruit. Utiliser une protection auditive [ANSI S12.6 (S3.19)] car le flux dair sortant est strident en cours de vidange. reMArQue : Touslessystmesdecompressiondairgnrentdes condensatsquisaccumulentunpointdevidange(parex.,rservoir, filtre, dispositifs de postrefroidissem*nt ou scheur). Le condensat contient de lhuile lubrifiante ou des substances contrles, ou les

Page 44

44

F ra

n a is

1.SassurerquelecommutateurMARCHE/ARRT(C)dumoteur estenpositiondARRT.

2.Dposerlappareilsurunesurfaceplaneniveau. 3.Retirerlajaugedhuile(K)etlessuyer. 4. Insrer et retirer la jauge gradue, sans la visser dans le carter,

comme illustr la figure. 5.Contrler le niveau dhuile sur la jauge gradue. Si le niveau

dhuileestousousleAdd,fairelappointdhuile.Ajouterde lhuile de synthse DeWALT jusquauniveau maximum comme indiqu la figure.

reMArQue :Lorsdu remplissageducarter, lhuilescoule trs lentementdansLapompe.Silhuileestajoutetroprapidement,elle dbordera et le rservoir paratra plein. aVis: Risque de dgats matriels. Un rservoir trop plein dhuile provoquera une dfaillance prmature du compresseur. Ne pas remplir plus que ncessaire. 6. Rinsrer la jauge gradue et bien serrer.

VIDAnGe DHuIle reMArQue : Lhuiledelapompepourraitcontenirdessubstances contrles et doit tre mise au rebut conformment aux lois et rgle- ments municipaux, provinciaux, territoriaux et fdraux.

aVERtissem*nt: Surfaces chaudes. Risque de brlure. Le postrefroidisseur, la tte de pompe et les pices contigus sont trs chaudes ne pas les toucher (consulter la rubrique Surfaces chaudes de la figure 2). Laisser refroidir le compresseur avant deffectuer des rparations sur lappareil. 1.Sassurerque lecommutateurMARCHE/ARRT(C)dumoteur

estenpositiondARRT. 2.Laisserrefroidirlappareil. 3. Dbrancher le fil de la bougie.

deux, et doivent tre limins conformment aux lois et rglements municipaux, provinciaux, territoriaux et fdraux. 1.Sassurerque lecommutateurMARCHE/ARRT(C)dumoteur

estenpositiondARRT. 2. Dposer un rcipient convenable sous la soupape de purge pour

recueillir les rsidus. 3. Saisir le levier noir de la soupape de purge.

aVERtissem*nt: Risque dclatement.Purger le rservoir dair quotidiennement. Leau se condensera dans le rservoir dair. Si leau nest pas vidange, elle corrodera et affaiblira le rservoir dair, provoquant ainsi un risque de rupture du rservoir dair. aVis:Risque de dgats matriels. vacuez l'eau le rservoir d'air peut contenir l'huile et se rouiller qui peut causer des taches. 4.Tourner lentement le levier pour purger graduellement lair du

rservoir. 5. Une fois que le manomtre du rservoir affiche 10 psi, tourner

compltement le levier en position ouverte. 6.Fermerlasoupapedepurgedslafindelopration.

Huile de la pompe du compresseur (Fig. 1) VrIfICAtIon De lHuIle

aVERtissem*nt: Surfaces chaudes. Risque de brlure. Le postrefroidisseur, la tte de pompe et les pices contigus sont trs chaudes ne pas les toucher (consulter la rubrique Surfaces chaudes de la figure 2). Laisser refroidir le compresseur avant deffectuer des rparations sur lappareil.

MAX.

HuIle MIN.

Page 45

45

F ra

n a is

4.Purgerlerservoirdair. 5. Dposer un rcipient convenable sous le bouchon de vidange de

la pompe (L). 6. Retirer la jauge gradue (K) du carter. 7.Dvisseretretirerlebouchondevidangedhuile(L). 8.Laissersuffisammentdetempspourquelhuilescoulecompl-

tement (une inclinaison du compresseur en direction du bouchon de vidange aidera la vidange).

9.Remettrelebouchondevidangedhuileenplace. 10.RemplirlapompeavecdelhuiledesynthseDeWALT pour com-

presseur.Leniveaudhuilenedoitpasdpasserlerebordsurle ctducarter.(lhuileseraniveauaveclebasdufiletagedela goulotte de remplissage du carter).

11. Remettre la jauge gradue en place. 12. Rebrancher le fil de la bougie.

vrification de la tension de la courroie (Fig. 1)

aVERtissem*nt: Surfaces chaudes. Risque de brlure. Le postrefroidisseur, la tte de pompe et les pices contigus sont trs chaudes ne pas les toucher (consulter la rubrique Surfaces chaudes de la figure 2). Laisser refroidir le compresseur avant deffectuer des rparations sur lappareil. 1.Sassurerque lecommutateurMARCHE/ARRT(C)dumoteur

estenpositiondARRT. 2.Laisserrefroidirlappareil. 3. Dbrancher le fil de la bougie. 4.Purgerlerservoirdair.

5. Enlever les deux vis de montage de la protection de courroie, loges sur la tte de pompe.

6. Desserrer les quatre vis de la protection de courroie, loges sur la sellette, sans les enlever.

7. Retirer le couvercle externe de la courroie. 8. Mesurer la tension de la courroie. La bonne tension est atteinte

lorsquunpoidsdetroislivres(1,36kg),ouunepressionquiva- lente des doigts, appliqu(e) entre la poulie-moteur et le volant du compresseur, provoque une dviation de 6,35 mm (1/4 po) delacourroie.Siunajustementsavrencessaire,consulterla rubrique rglage de la tension de la courroie sous Entretien.

9. Remettre la courroie. 10. Rebrancher le fil de la bougie.

rglage la tension de la courroie aVERtissem*nt: Surfaces chaudes. Risque de brlure. Le

postrefroidisseur, la tte de pompe et les pices contigus sont trs chaudes ne pas les toucher (consulter la rubrique Surfaces chaudes de la figure 2). Laisser refroidir le compresseur avant deffectuer des rparations sur lappareil. 1. Suivre les procdures 1 8 de la rubrique Vrification de la

tension de la courroie sous Entretien. 2. Haga una marca en la base de el motor sobre la cubierta para

usar como referencia. 3. Desserrer les quatre crous de montage du moteur sans les

enlever. 4.Desserrer,sanslenlever,leboulonfixantlesupportraidisseur

au moteur.

Page 46

46

F ra

n a is

5. Retirer la courroie. 6. Marquer de nouveau le chssis environ 3,2 mm (1/8 po) du

premier repre. 7. Deslice el motor a la marca nueva y vuelva a ajustar las tuercas

de montaje de el motor. aVERtissem*nt:Risque associ aux pices mobiles Insrer

soigneusem*nt la courroie sur le volant tout en vitant de se coincer les doigts entre celle-ci et le volant. 8. Una vez asegurada el motor, haga avanzar la correa sobre el

volante y la polea. 9.Vrifierlatensiondelacourroiedenouveau.Consulterltape

8 de la rubrique Vrification de la tension de la courroie sous Entretien.

10. Cuando la tensin es correcta, ajuste las cuatro tuercas de montaje de la bomba o el motor (aplique torsin del motor de 13,5 a 27,1 Nm/10 a 20 libras-pie), el perno de soporte de la barra tensora (aplique torsin de 13,5 a 27,1 Nm/10 a 20 libras- pie) y reemplace la cubierta de la correa.

11. Rebrancher le fil de la bougie.

Alignement de la poulie et du volant Le volant du compresseur dair et la poulie-moteur doivent tre en ligne (dans le mme plan) moins de 1,6 mm (1/16 po) pour que la courroie demeure sur les encoches de courroie du volant. Vrification delalignement: 1.SassurerquelecommutateurMARCHE/ARRT(C)dumoteurest

enpositiondARRT. 2.Laisserrefroidirlappareil.

V

T

U A1

A1

A2

A2 B1 B2

B1 B2 W

3. Dbrancher le fil de la bougie.

4.Purgerlerservoirdair. 5. Retirer le couvercle externe de la courroie. 6. Positionner une rgle droite (T) contre la partie externe du volant (U) et

lapouliedentranementmoteur(V). 7. Mesurer la distance entre le bord de la courroie (W) et la rgle droite

aux points A1 et A2 de la figure. La diffrence entre les mesures ne devrait pas excder plus de 1,6 mm (1/16 po).

8. Dans le cas contraire, desserrer la vis de calage qui retient la poulie dentranementmoteurlarbreetrglerlapositiondelapouliesur larbrejusqucequelesmesuresentrelespointsA1etA2soient moinsde1,6mm(1/16po)dedistancelundelautre.

9.Serrer lesvisdecalagede lapouliedentranementmoteurun couple de 16,4 20,3 Nm (145 180 po-lb).

10.Inspectervisuellementlapouliedentranementmoteurpourvrifier si elleest perpendiculaire larbredentranementmoteur.Sur la figure, les points B1 et B2 devraient paratre gal. Si non, desserrer lesvisdecalagedelapouliedentranementmoteuretquilibrerB1 etB2 toutenprenantsoindenepasdranger lalignementde la courroieeffectueltape8.

11.Resserrer lesvisdecalagede lapouliedentranementmoteur un couple de 16,4 20,3 Nm (145 180 po-lb).

12. Remettre le protge-courroie en place. 13. Rebrancher le fil de la bougie.

ACCESSoIrES Les accessoires recommands pour votre outil peuvent tre achets auprs du distributeur local ou dun centre de rparation agr. Si vousavezbesoindassistancepourtrouverunaccessoirepourvotre outil, veuillez contacter DeWALT Industrial Tool Co., 213 Industrial Drive, Jackson, TN 38301, tats-Unis, composer le 1-888-895-4549

Page 47

47

F ra

n a is

ou visiter notre site Web www.dewalt.com. aVERtissem*nt: Lutilisation de tout autre accessoire non

recommand avec cet outil pourrait savrer dangereuse. Utiliser uni- quement des accessoires de classem*nt gal ou suprieur celui de la compresseur dair.

InForMAtIon Sur LES rPArAtIonS Veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au Service la clientle : Numro du modle ____________ Numro de srie _____________ Dateetlieudelachat_____________________________________

rparations Pour assurer la SCURIT et la FIABILIT du produit, les rpara- tions,lentretienetlesrglagesdoiventtreralissparuncentrede rparation en usine DeWALT, un centre de rparation agr DeWALT oupardautrestechniciensqualifis.Toujoursutiliserdespicesde rechange identiques.

Garantie complte dun (1) an Les outils industriels de service intensif de DeWALT sont garantis pourunepriodedeun(1)anpartirdeladatedachat.DeWALT rparera gratuitement toutes dfectuosits provoques par un dfaut de matriel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux rparations sous garantie, composer le 1-888-895-4549. Cette garan- tienesappliquepasauxaccessoiresniauxdommagescausspar des rparations ralises ou tentes par des tiers. Cette garantie vous

accorde des droits lgaux spcifiques et il est possible que vous ayez dautresdroitsquivarientduntatouduneprovincelautre. AMrIQue lAtIne : cettegarantienesappliquepasauxproduits vendus en Amrique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les infor- mationsrelativeslagarantiespcifiqueprsentedanslemballage, appelerlentrepriselocaleouconsulterlesiteWebpourlesinforma- tions relatives cette garantie. reMPlACeMent GrAtuIt Des tIQuettes DAVertIssem*nt : si les tiquettes davertissem*nt deviennent illisibles ou sont manquantes, composer le 1-888-895-4549 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Page 48

48

F ra

n a is

GLoSSAIrE Pi3/min (CfM) : pied cube par minute. sCfM : pied cube par minute (standard), une unit de mesure du soufflage. PsI : livres par pouce carr, une unit de mesure de pression. Code de certifications : les produits qui affichent un ou plusieurs des tampes suivantes : UL*, CUL, ETL*, CETL ont t valus pasunlaboratoiredescuritindpendantsanctionnparlOSHA et qui rpond aux normes en vigueur des en ce qui a trait la scurit. * UL est une marque de commerce dpose dUnderwriters

Laboratories et ETL est une marque de commerce dpose dElectrical Testing Laboratories.

Code californien :lappareilpourraittreconformeaucodedela Californie 462 (l) (2)/(M) (2). Ltiquette de spcifications/modle est appose sur le ct du rservoir dair des appareils qui sont conformes au code californien. Pression de dclenchement de la soupape de dcompression : tous les modles sont des appareils qui fonctionne en continu et contrlspar lerservoirdair.Lasoupapededcompressiondu rservoirdairsepurgeradsquelapressionmaximaledurservoir estatteinte.Ainsi,lecompresseurvacueralairdanslatmosphre et non dans le rservoir. La dcompression diminue la charge sur le moteur et lui permet de tourner un rgime presque vide. Pression de rinitialisation de la soupape de dcompression : lorsque la pression du rservoir dair chute sous une valeur de consigne, la soupape de dcompression se ferme. La pression se dveloppera de nouveau jusqu latteinte de la pression de dclenchement de la soupape de dcompression.

Guide de dpannage Cette section numre les dfaillances les plus communes, leurs causesetlesmesurescorrectives.Loprateuroulepersonnelden- tretienpeutexcutercertainesmesurescorrectives,dautresexigent lassistanceduntechnicienDeWALT qualifi ou du distributeur.

Problme Code

Pressionexcessivedanslerservoirdair:lasoupapede sret claque .................................................................................. 1 Fuitesdair ...................................................................................... 2 Fuitedaircontinuellelasoupapededcompression. .............. 3 Fuitesdairdanslerservoirdairoudanslessouduresdu rservoirdair ................................................................................... 4 Fuitesdairentrelatteetlaplaqueporte-soupapes .................. 5 Fuitesdairlasoupapedesret ................................................ 6 Lecompresseurnefournitpaslaquantitdairrequisepourle fonctionnementdaccessoires ........................................................ 2, 7, 8, 9, 10, 12, 13 Admissiondairrestreinte. .............................................................. 12 Vibrations excessives .....................................................................

Page 49

49

F ra

n a is

14, 15 Cliquetis ...................................................................................................................................................6, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 Usure excessive de la courroie ..............................................................................................................13, 14, 16, 19, 20 Sifflement .................................................................................................................................................13 Moteur refuse de dmarrer .....................................................................................................................21, 22, 23, 34 Lapressionaffichsurlemanomtrergulchutedslu*tilisationdunaccessoire .........................24 Fuitedaircontinuelleauboutondurgulateur .....................................................................................25 Lergulateurneparvientpasfermerlasortiedair ...........................................................................25 Humidit prsente dans le carter de la pompe .....................................................................................2, 5, 11, 26, 27, 28, 29, 30, 31 Pompe refuse de fonctionner .................................................................................................................32 Pressiondurservoirdairnesedveloppepas ..................................................................................32, 33

Codes de dpannage CoDe CAuse PossIBle PossIBle solutIon

1 Lasoupapededcompressionnesouvrepas lorsquelerservoirdairatteintlapression de dclenchement

Remplacer la soupape de dcompression. Communiquer avec un centre de rparation en usine de DeWALT ou un centre de rparation agr DeWALT.

2 Les raccords sont lches Serrer les raccordsquimettentunsifflementde fuitedair.Contrler les raccordsavecunesolutiondeausavonneuse.NEPASTROPSERRER.

3 Soupape de dcompression dfectueuse Arrter le moteur, tourner le levier de dcompression du blocage manuel en position perpendiculaire ferme.Silyaprsencedefuitesdairaurservoir par la soupape de dcompression, la remplacer.

4 Rservoirdairdfectueux Le rservoir dair doit tre remplac. Ne pas rparer la fuite. aVERtissem*nt: Risque dclatement. Ne pas percer le rservoir dair,

ni le souder ou le modifier de quelque manire qui soit. Ces interventions laffaibliront. Le rservoir risque de rompre ou dexploser.

5 Jointsdtanchitfuyants Communiquer avec un centre de rparation en usine de DeWALT ou un centre de rparation agr DeWALT.

6 Soupape de sret dfectueuse Faites fonctionner la soupape manuellement en tirant sur la bague. Si la soupape fuit toujours, la remplacer.

Page 50

50

F ra

n a is

CoDe CAuse PossIBle PossIBle solutIon 7 Utilisationexcessiveprolongedelair Diminuerlaquantitdairutilise. 8 Le compresseur ne dispose pas de la capacit

adquatepourlutilisationdaccessoires Vrifier les exigences dair de laccessoire. Si elles sont suprieures au SCFMoulapressionfournieparlecompresseurdair,uncompresseurde plusgrandecapacitestrequispourlutilisationdelaccessoire.

9 Troudansletuyaudair Vrifier le tuyau et le remplacer le cas chant. 10 Soupape de dcompression obstrue Retirer, nettoyer ou remplacer. 11 Lappareil fonctionne dans des conditions

humides ou fraches Dplacerlappareildansunendroitsecbienar.

12 Filtredadmissiondairobstru Nettoyerouremplacerlefiltredadmissiondair.

13 Courroie lche Contrler la tension de la courroie, consulter la rubrique rglage de la tension de la courroie sous Entretien.

14 crous de montage du moteur ou lches Serrer les crous de montage du moteur un couple de 13,5 a 27,1 Nm/10 a 20 libras-pie.

aVERtissem*nt: Risque dclatement. Des vibrations excessives peuvent affaiblir le rservoir dair et provoquer une rupture ou une explosion de celui-ci. Maintenir les vis de fixation bien serres.

15 Le boulon du support du raidisseur de la pompe est lche

Contrler le boulon et le serrer le cas chant. Serrer le boulon du support du raidisseur de la pompe un couple de 13,5 a 27,1 Nm/10 a 20 libras-pie).

aVERtissem*nt: Risque dclatement. Des vibrations excessives peuvent affaiblir le rservoir dair et provoquer une rupture ou une explosion de celui-ci. Maintenir le boulon du support du raidisseur serr. Ne jamais utiliser lappareil sans le support du raidisseur.

16 Poulie lche Serrer les vis de calage de la poulie un couple de 16,4 20,3 Nm (145 180 po-lb).

17 Volant lche Serrer la vis du volant un couple de 29,8 35,3 Nm (22 26 pi-lb).

18 Accumulation de carbone dans la pompe Communiquer avec un centre de rparation en usine de DeWALT ou un centre de rparation agr DeWALT.

Page 51

51

F ra

n a is

CoDe CAuse PossIBle PossIBle solutIon 19 Courroie trop serre Contrler la tension de la courroie, consulter la rubrique rglage de la

tension de la courroie sous Entretien. 20 Mauvais alignement de la poulie Consulter la rubrique Alignement de la poulie-moteur/volant sous

Entretien. 21 Pressiondanslerservoirdairtropleve Ouvrir le rgulateur et rduire la pression du rservoir moins de 40 psi. 22 Moteur dfaillant Communiquer avec un centre de rparation en usine de DeWALT ou un

centre de rparation agr DeWALT. 23 Niveaudhuilemoteuroudelapompebas Ajouterde lhuiledesynthseDeWALT pour compresseur, dans la pompe.

Consulter la rubrique Huile de la pompe du compresseur sous Entretien. 24 Lergulateurnestpasrglcorrectement

pourlaccessoireutilis Ilestnormalquelapressionchutelorsquunaccessoireestutilis,ajuster le rgulateur comme indiqu sous Caractristiques si la pression chute trop. reMArQue : Rgler la pression rgule sous des conditions de travail aveclutilisationdelaccessoire.

25 Rgulateur endommag Le remplacer.

26 Utilisationdhuiledtergentedanslapompe Vidanger lhuile et remplir avec le lhuile de synthse de DeWALT pour compresseur.

27 Cycles de travail extrmement lger Utiliserlappareilpourdescyclesdetravailplusprolongs.Onrecommande delutiliserpleinrgimede50%75%desontempsdefonctionnement et au ralenti pour les autres 25 %.

28 Segments de pistons endommags ou uss Communiquer avec un centre de rparation en usine de DeWALT ou un centre de rparation agr DeWALT.

29 Cylindre ou piston endommag ou us Communiquer avec un centre de rparation en usine de DeWALT ou un centre de rparation agr DeWALT.

30 Fini du cylindre du compresseur est us Communiquer avec un centre de rparation en usine de DeWALT ou un centre de rparation agr DeWALT.

31 Eauprsentedanslhuiledelapompe Vidanger lhuile et remplir avec le lhuile de synthse de DeWALT pour compresseur.

Page 52

52

F ra

n a is

CoDe CAuse PossIBle PossIBle solutIon 32 Levier de dcompression du blocage manuel

est en position ouverte Tourner le levier de dcompression du blocage manuel en position perpendiculaire ferme.

33 Rgulateur ouvert Tournerleboutondurgulateurensensantihorairejusquaubutoirintgret lenfoncerpourleverrouiller.

34 Rservoirdessencedelapompevide Ajouterde lessence,consulter lemodedemploidumoteurpour labonne procdure.

Page 53

53

E sp

a o l

A. Filtro de entrada de aire de la bomba

B. Filtro de aire del motor C. Interruptor de Encendido/

Apagado del motor D. Manmetro del tanque de aire E. Manmetro regulado F. Regulador de presin G. Salida de aire H. Vlvula de descarga I. Vlvula de seguridad J. Vlvula de drenaje del tanque

de aire K. Varilla para medicin del nivel

de aceite de la bomba/Tapn de llenado de aceite

Especificaciones de la bomba Cilindros gemelos verticales, en lnea Etapa sencilla Lubricacin con aceite Crter, cilindro y cabeza en hierro colado Peso: 20,9 kg (46 lbs.) Capacidad de aceite: 730 ml (24,7 onzas)

Compresor de aire L. Tapn de drenaje de aceite de

la bomba M. Vlvula reguladora fija N. Control de estrangulacin O. Palanca de la vlvula de

combustible P. Agarradera de arranque

Especificaciones del motor Honda 160 cc Combustin interna 4 tiempos RPM mximas 2000 a 3600 RPM en vaco 1250 a 1600

FIG. 1

la unidad real puede variar ligeramente.

M N

O

J

B

H L

C

P K

A E

D

F

G

I

Page 54

54

E sp

a o l

Superficies calientes

Especificaciones MoDelo DXCMH1608WB Peso 77,6 kg (171 lbs) AlturA 641,4 mm (25,25 pi) AnCHo 463,5 mm(18,25 pi) lonGItuD 1 092,2 mm (43 pi) CAPACIDAD Del tAnQue De AIre 30,3 liters (8 galones)

PresIn AProXIMADA De AlIVIo 150 psi VAlores tPICos @ 100 PsI sCfM 9,0 *

* Probado segn la norma ISO 1217

Definiciones: normas de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de cada advertencia. Lea el manual y preste atencin a estos smbolos.

PElIGRO: Indica una situacin de peligro inminente que, si no se evita, provocar la muerte o lesiones graves.

aDVERtENCia: Indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, podra provocar la muerte o lesiones graves

ATENCIN: Indica una situacin de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas. aViso: Se refiere a una prctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daos a la propiedad.

SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGN COMENTARIO QUE HACER CON RESPECTO A ESTA O CUALQUIER OTRA HERRAMIENTA DeWALT, LLMENOS SIN CARGO AL: 1-888-895-4549

Instrucciones de seguridad importantes PElIGRO: Monxido de carbono. Usar un motor en interiores

lo matar en minutos. El escape del motor contiene altos niveles de monxido de carbono (CO), un gas venenoso que no se puede ver ni oler. Puede estar inhalando CO an si NO huele los gases del escape del motor.

NUNCa use un motor en el interior de casas, garajes, stanos u otras reas parcialmente cerradas. En esas reas se pueden acumular niveles mortales de monxido de carbono. Usar un ventilador o abrir las ventanas NO suministra suficiente aire fresco.

SElO SOlAMENTE en exteriores y lejos de ventilaciones, puertas y ventanas abiertas. Estas aberturas pueden atraer el escape del motor.

FIG. 2

TUBO DE SALIDA

SILENCIADOR DEL MOTOR

MOTOR DE GASOLINA

CILINDRO Y CABEZAL DE LA BOMBA

CAJA DEL MOTOR DE LA

BOMBA

Page 55

55

E sp

a o l

Aun cuando el motor se use correctamente, el CO se puede infil- trar en su hogar. Dentro de la casa, utilice SIEMPRE una alarma contra CO a batera o con batera de reserva (no suministrada). Antes de usar la alarma contra CO, lea y siga todas las instrucciones. Si comienza a sentir nuseas, mareos o debili- dad, vaya a un lugar con aire fresco de inmediato. Consulte a un mdico. Es posible que se haya envenenado con monxido de carbono.

aDVERtENCia:No opere esta unidad hasta que haya ledo este manual de instrucciones y el del motor y las instrucciones de seguri- dad, operacin y mantenimiento.

aDVERtENCia:Es posible que este producto no est equipado con un silenciador apagachispas. Si el producto no est equipado con este dispositivo y se va a usar alrededor de materiales inflam- ables o sobre tierra cubierta con materiales como cultivos agrcolas, bosques, malezas, csped u otros elementos similares, debe instalarle un apagachispas aprobado. ste es un requisito legal en el estado de California. Que el motor no est equipado con un apagachispas, como se define en la seccin 4442 del Cdigo de Recursos Pblicos de California ni se mantenga en un estado de operacin eficaz, consti- tuye una violacin a la seccin 13050 y/o a las secciones 4442 y 4443 de los estatutos de California. Los apagachispas tambin se requieren en ciertas tierras del Servicio Forestal de los Estados Unidos, y pueden ser obligatorios por ley en virtud de otros estatutos y ordenanzas.

aDVERtENCia: Este producto contiene sustancias qumicas, incluido el plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de cncer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. lvese las manos despus de utilizarlo.

aDVERtENCia: Algunos tipos de polvo contienen sustancias qumicas, como el amianto y el plomo de las pinturas de base plomo, reconocidas por el Estado de California como causantes de cncer, defectos de nacimiento u otros problemas.

aDVERtENCia: El escape del motor de este producto contiene sustancias qumicas reconocidas por el estado de California como causantes de cncer, defectos de nacimiento u otros daos reproductivos. Lvese las manos despus de utilizarlo.

GuArDE EStAS InStruCCIonES

PElIGRO: RIESGO DE ExPlOSIN O INCENDIO

Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo Lagasolinaderramadaysus

vapores pueden encenderse a causa de chispas de cigar- rillos, arcos elctricos, gases de escape y componentes calientes del motor, tales como el silenciador.

Apagueelmotorydejequese enfre antes de agregar com- bustible al tanque.

Seacuidadosoalllenarel tanque para evitar el der- rame de combustible. Aleje la unidad del rea combustible antes de encender el motor.

Elcalorexpandirelcom- bustible dentro del tanque, lo que podra provocar un der- rame y una posible explosin incendio.

Mantengaelnivelmximo de combustible a 12,7 mm (1/2 pulg.) por debajo de la parte inferior del cuello de llenado a fin de brindar espa- cio para la expansin del com- bustible.

Page 56

56

E sp

a o l

Losmaterialescom- bustibles que entran en contacto con los compo- nentes calientes del motor pueden encenderse.

Agreguecombustibleenel exterior, en un rea bien ven- tilada. Asegrese de que no haya fuentes de ignicin, tales como cigarrillos cerca del lugar de recarga de combustible.

Opereelcompresoren un rea limpia, seca, bien ventilada y a una distancia mnima de 1,22 m (48 pulg.) de cualquier edificacin, objeto o pared. No opere la unidad dentro de la casa o en un rea muy cerrada.

Opereelcompresorenun lugar abierto, alejado de malezas secas o de otros materiales combustibles.

Elcombustiblequenose almacena en forma correcta podra causar la ignicin accidental. Si no se le res- guarda adecuadamente, podra terminar en manos de nios u otras personas no calificadas.

Almaceneelcombustibleden- tro de un contenedor aprobado por OSHA en un lugar seguro, lejos del rea de trabajo.

Elfuncionamientosin atencin de este producto podra provocar lesiones personales o daos a la propiedad. Para disminuir el riesgo de incendio, no permita que el compresor funcione sin que alguien lo controle.

Permanezcasiempre controlando el producto cuando est en funcionamiento.

PElIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (ASfIxIA) Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo

Lainhalacindevapores de escape causar lesiones graves o la muerte! El escape del motor contiene monxido de carbono, un gas inodoro que es fatal.

Operesiempreelcompresor de aire en el exterior, en un rea limpia y bien ventilada. Evite los lugares cerrados como garajes, stanos, cobertizos de almacenamiento, que carecen de una renovacin de aire continua. Mantenga a los nios, las mascotas y a otras personas lejos del rea de operacin.

Page 57

57

E sp

a o l

Elairecomprimidoque sale de su compresor no es seguro para respirarlo. El flujo de aire puede contener monxido de carbono, vapores txicos o partculas slidas del tanque de aire. Respirar estos contaminantes puede provocar lesiones graves o la muerte.

Elairequeseobtiene directamente del compresor no se debe usar nunca para consumo humano. El compresor no incluye equipo de seguridad en lnea y filtros adecuados para consumo humano.

Laexposicinaproductos qumicos en el polvo producido por las herramientas elctricas al lijar, aserrar, esmerilar, taladrar y otras actividades de la construccin puede ser peligrosa.

Losmaterialespulverizados como pintura, solventes para pinturas, removedor de pintura, insecticidas y herbicidas pueden contener vapores dainos y venenos.

Trabaje en un rea con buena ventilacin cruzada. Lea y siga las instrucciones de seguridad que se proveen en la etiqueta o en la ficha tcnica de los materiales que est utilizando. Siempre utilice equipamiento de seguridad certificado: proteccin respiratoria aprobada por NIOSH/OSHA o una mascarilla facial adecuada diseada para usar para los fines que usted requiere.

aDVERtENCia:RiEsgoDEEXPLosiN

tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisin de Seguridad para Productos de Consumo delos Estados Unidos public el Comunicado # 02-108 sobre la seguridad en los tanques de compresores de aire: Los tanques receptores de los compresores de aire no tienen una vida til infinita. La vida til del tanque depende de diversos factores, incluyendo las condiciones de operacin, las condiciones ambientales, la instalacin debida del mismo, modificaciones realizadas en el campo y el nivel de mantenimiento que reciba. Es difcil prever cul ser el efecto exacto de estos factores sobre la vida til del tanque receptor de aire. Si no se siguen procedimientos de mantenimiento debidos, la corrosin interna de la pared interior del tanque receptor de aire puede causar una ruptura imprevista en el tanque de aire, lo que har que el aire presurizado escape con fuerza y repentinamente, pudiendo lesionar al usuario. El tanque de su compresor de aire debe ser dado de baja al final del ao que aparece en la etiqueta de advertencia de su tanque. Las siguientes condiciones pueden llevar a debilitar el tanque de aire y ocasionar la explosin violenta del mismo:

Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo

Page 58

58

E sp

a o l

Nodrenarcorrectamenteel agua condensada del tanque de aire, que provoca xido y adelgazamiento del tanque de aire de acero.

Dreneeltanquediariamente o luego de cada uso. Si un tanque de aire presenta una prdida, reemplcelo inmediatamente con un tanque nuevo o reemplace todo el compresor.

Modificacionesointentode reparacin del tanque de aire.

Nuncaperfore,sueldeohaga ninguna modificacin al tanque de aire o a sus elementos. Nunca intente reparar un tanque de aire daado o con prdidas. Reemplcelo con un tanque de aire nuevo.

Modificacionesnoautorizadas de la vlvula de descarga, la vlvula de seguridad o cualquier otro componente que controle la presin del tanque de aire.

Eltanquedeaireestdiseado para soportar determinadas presiones de operacin. Nunca realice ajustes ni sustituya piezas para cambiar las presiones de operacin fijadas en la fbrica.

Lavibracinexcesivapuede debilitar el tanque de aire y provocar rotura o explosin. La vibracin excesiva puede ocurrir si el compresor no est instalado correctamente o si el motor funciona por encima de las RPM recomendadas.

Noretirelabarratensora que conecta la bomba del compresor al motor, salvo para ajustar la tensin de la correa. Luego ajuste bien los pernos de la barra tensora. Esta barra controla la vibracin de la unidad.

elementos y accesorios:

Excederlasindicacionesde presin para las herramientas neumticas, las pistolas pulverizadoras, los accesorios neumticos, los neumticos y otros artculos inflables puede hacer que exploten o revienten, y puede provocar lesiones graves.

Sigalarecomendacindel fabricante del equipo y nunca exceda el nivel mximo de presin aceptable para los elementos. Nunca utilice el compresor para inflar objetos pequeos de baja presin, tales como juguetes de nios, pelotas de ftbol o de bsquetbol, etc.

neumticos: El inflado excesivo de los

neumticos podra causar lesiones graves y dao a la propiedad.

Utiliceunmedidordepresin de neumticos para controlar la presin de stos antes de cada uso y mientras los infla; observe el flanco para ver la presin correcta del neumtico.

notA: Los tanques de aire, los compresores y el equipo similar que se usa para inflar neumticos pueden llenar neumticos pequeos como stos con mucha rapidez. Ajuste el regulador de presin en el suministro de aire a un valor que no supere el de la presin del neumtico. Agregue aire en forma gradual y use con frecuencia el medidor de presin de neumticos para evitar inflarlos.

Page 59

59

E sp

a o l

aDVERtENCia:RiEsgoDEoBJEtosDEsPEDiDos

Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo Lacorrientedeaire

comprimido puede provocar lesiones en los tejidos blandos de la piel expuesta y puede impulsar suciedad, astillas, partculas sueltas y objetos pequeos a gran velocidad, que pueden producir daos en la propiedad y lesiones personales.

Utilicesiempreequipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con proteccin lateral al usar el compresor.

Nuncaapunteningunaboquilla ni pulverizador a ninguna parte del cuerpo o a otras personas o animales.

Apaguesiempreelcompresor

y drene la presin de la manguera de aire y del tanque de aire antes de intentar hacer mantenimiento, conectar herramientas o accesorios.

aDVERtENCia:RiEsgoDEsUPERfiCiEsCaLiENtEs Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo

Tocarmetalexpuestocomo el cabezal del compresor, el cabezal del motor, el escape del motor, o los tubos de salida puede provocar quemaduras graves.

Nuncatoqueningunaparte metlica expuesta del compre- sor durante o inmediatamente despus de su funcionamien- to. El compresor continuar caliente durante varios minu- tos despus de su funciona- miento.

Notoquelascubiertasprotec- toras ni intente realizar man- tenimiento hasta que la unidad se haya enfriado.

aDVERtENCia: RiEsgoPoRPiEzasmViLEs

Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo Elmotorpuedearrancaren

forma accidental si el volante se gira con la mano o si se mueve al tirar de la cuerda de arranque.

Desconectesiemprelabujay drene la presin del tanque de aire antes de realizar tareas de mantenimiento.

Page 60

60

E sp

a o l

Laspiezasmvilescomola polea, el volante y la correa pueden provocar lesiones graves si entran en contacto con usted o con sus ropas.

Nuncahagafuncionarel compresor sin los protectores o cubiertas o si los mismos estn daados.

Mantengaelcabello,laropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. Las ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas mviles.

Losorificiosdeventilacin pueden cubrir piezas en movimiento, por lo que tambin se deben evitar.

Intentarhacerfuncionar el compresor con partes daadas o faltantes, o intentar reparar el compresor sin las cubiertas protectoras puede exponerlo a piezas mviles, lo que puede provocar lesiones graves.

Cualquierreparacinrequerida por este producto debe ser realizada por un centro de servicio de fbrica DeWALT o un centro de servicio autorizado DeWALT.

aDVERtENCia:RiEsgoDEoPERaCiNiNsEgURa Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo

Laoperacininsegurade su compresor de aire podra producir lesiones graves o la muerte, a usted mismo o a otras personas.

Reviseycomprendatodaslas instrucciones y advertencias de este manual.

Familiarceseconlaoperacin y los controles del compresor de aire.

Mantengaelreade operaciones libre de personas, mascotas y obstculos.

Mantengaalosniosalejados del compresor de aire en todo momento.

Noopereelproductocuando est cansado o bajo la influencia de alcohol o drogas. Mantngase alerta en todo momento.

Nuncaanulelascaractersticas de seguridad de este producto.

Equipeelreadeoperaciones con un extintor de incendios.

Nooperelamquinasifaltan piezas, si stas estn rotas o si no son las autorizadas.

Nuncaseparesobreel compresor.

Page 61

61

E sp

a o l

aDVERtENCia:RiEsgoDELEsiNPoRLEVaNtaR MUCHO PESO

Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo Elintentodelevantarun

objeto muy pesado puede provocar lesiones graves.

Elcompresoresdemasiado pesado como para que lo levante una sola persona. Consiga ayuda de otras personas para levantarlo.

aDVERtENCia: RIESGOS POR RUIDO Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo

Endeterminadascondiciones y segn el perodo de uso, el ruido provocado por este pro- ducto puede originar prdida de audicin.

Utilicesiempreequipode seguridad certificado: protec- cin auditiva ANSI S12.6 (S3.19).

aDVERtENCia: RIESGO DE lESIN O DAO A lA PROPIE- DAD Al TRANSPORTAR O AlMACENAR lA UNIDAD

Qu PueDe suCeDer? CMo eVItArlo

Sepuedeproduciruna prdida o derrame de aceite, lo que podra provocar peligro de incendio o inhalacin, lesiones graves o la muerte. Los derrames de aceite daarn alfombras, pintura u otras superficies de vehculos o remolques.

Coloquesiempreelcompresor en un tapete protector cuando lo transporte, para proteger al vehculo de daos por prdidas. Retire inmediatamente el compresor del vehculo una vez que haya llegado a destino. Mantenga siempre el compresor nivelado y nunca lo coloque de costado.

ConSErvE EStAS InStruCCIonES PArA FuturAS ConSuLtAS

CArACtErStICAS VlVulA De DesCArGA Cuando se obtenga la presin mxima del tanque de aire, la vl- vula de descarga (H) se activar. Esto provocar que el compresor descargue el aire a la atmsfera y no al tanque. La vlvula est calibrada desde fbrica y no se debe quitar ni modificar de ninguna forma. Bloqueo manual: El bloqueo manual le permite descargar manual- mente el compresor con presin de aire en el tanque de aire. Para operar el bloqueo manual: Gire la palanca de descarga de bloqueo

ABIERTA

H

CERRADA

Hmanual a la posicin de abierta para evitar la acumulacin de presin en el tanque de aire. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posicin de cerrada luego de encender el motor para permitir que se acu- mule presin en el tanque de aire. notA: El aire no se acumular en el tanque cuando la palanca de descarga de bloqueo manual est en la posicin de abierta.

Page 62

62

E sp

a o l

VlVulA De seGurIDAD Esta vlvula (I) est diseada para prevenir fallas del sistema aliviando la presin cuando el aire comprimido alcanza un nivel predeterminado. La vlvula est calibrada desde fbrica y no se debe quitar ni modificar de ninguna forma.

fIltro De entrADA De AIre El filtro (A) est diseado para limpiar el aire que

A

ingresa a la bomba. Para asegurar que la bomba reciba continuamente un suministro de aire limpio, fresco y seco, el filtro debe estar siempre limpio y la entrada del filtro libre de obstrucciones.

VlVulA De DrenAJe Del tAnQue De AIre La vlvula de drenaje (J) se utiliza para

J

eliminar la humedad del tanque de aire luego de apagar el motor.

MAnMetro Del tAnQue De AIre El manmetro del tanque de aire (D) indica la presin de aire dentro del tanque de aire.

MAnMetro reGulADo El manmetro regulado (E) indica la presin de aire disponible en la salida del regulador. Esta presin la controla el regulador y es siempre menor que, o igual a, la presin del tanque de aire.

reGulADor La perilla del regulador (F) controla la presin de aire proveniente del tanque de aire.

Ajuste del regulador: 1. Tire la perilla del regulador (F) hacia afuera. 2. Gire la perilla en sentido de las agujas del reloj para aumentar

la presin regulada y en sentido contrario a las agujas del reloj para disminuirla.

3. Cuando la presin deseada aparezca en el manmetro regu- lado, empuje la perilla hacia adentro para bloquearla.

aDVERtENCia: Riesgo de explosin. Demasiada presin de aire produce peligro de estallido. Controle el valor nominal mximo de presin del fabricante para las herramientas y los accesorios neumticos. La presin de salida del regulador nunca debe exceder el valor mximo de presin.

Control De GAses Cuando se alcanza la presin mxima del tanque de aire y la vlvula de descarga ventila aire, se activa el control de gases en el motor. Esta caracterstica de ahorro de gas mantiene el motor en una marcha en vaco fijada en fbrica hasta que la presin de aire del tanque baja a la presin de reajuste. La vlvula de descarga reactiva luego el control de gases y acelera el motor a plena marcha.

sensores De APAGADo AutoMtICo DeBIDo A BAJo nIVel De ACeIte El motor a del compresor de aire estn equipados con sensores de apagado automtico debido a bajo nivel de aceite. Estos son dis- positivos de seguridad diseados para proteger al motor de daos en el caso que el nivel de aceite de la carcaza est por debajo del mnimo. Si el aceite el motor baja mientras el compresor de aire est en funcionamiento, el motor se apagar automticamente y no se encender nuevamente hasta que se agregue aceite al motor. Si el nivel de aceite es bajo antes del encendido, el motor no arrancar hasta que no se agregue aceite.

E D

F

I

Page 63

63

E sp

a o l

notA: los sensores de apagado automtico debido a bajo nivel de aceite son muy sensibles. Debe llenar el motor hasta la marca de completo en la varilla de medicin del nivel de aceite para desactivar este dispositivo de seguridad.

InStALACIn Ensamblaje (Fig. 1) InstAlACIn De lAs MAnGuerAs

aDVERtENCia: Riesgo de operacin insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexin repentina de la manguera. 1. Asegrese de que el manmetro regulado marque 0 psi. 2. Coloque cinta selladora en las roscas de la manguera. 3. Ensamble la manguera a la salida de aire (G). AVIso: No ensamble los separadores directamente a la salida de

aire (G). notA: Ensamblar conectores rpidos a las salidas de aire (G) y enchufes de conexin rpida a los extremos de la manguera hace que la conexin y la desconexin de las mangueras sea ms simple y fcil. Los conectores rpidos y los enchufes de conexin rpida se pueden comprar en un comercio minorista o en un centro de mantenimiento autorizado.

DesConeXIn De lAs MAnGuerAs aDVERtENCia: Riesgo de operacin insegura. Sostenga la

manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexin repentina de la manguera. 1. Asegrese de que el manmetro regulado marque 0 psi. 2. Retire la manguera de la(s) salida de aire (G).

Lubricacin y aceite Motor 1. El motor se llen Con aceite en la fbrica. Controle el nivel de

aceite del motor antes de operar la unidad. De ser necesario, llene el motor hasta el nivel adecuado con el aceite recomenda- do, consulte el procedimiento correcto en el manual de instruc- ciones del motor provisto por el fabricante.

2. Agregue combustible al motor. Consulte el procedimiento cor- recto en el manual de instrucciones del motor provisto por el fabricante.

aDVERtENCia: Riesgo de explosin o incendio. El vapor de la gasolina es altamente inflamable. Cargue el combustible prefer- entemente en el exterior o solamente en reas bien ventiladas. No cargue combustible ni controle el nivel de gasolina mientras el motor est funcionando. No almacene, derrame ni use gasolina cerca de llamas, donde se generen chispas (como en soldaduras) o cerca de equipos elctricos en funcionamiento.

CoMPresor De AIre La bomba del compresor de aire se llen Con aceite en la fbrica. Controle el nivel de aceite de la bomba del compresor de aire antes de operar la unidad. Consulte Aceite de la bomba del compresor en la seccin Mantenimiento.

Compatibilidad Las herramientas neumticas y los accesorios que funcionan con el compresor deben ser compatibles con productos a base de petr- leo. Si sospecha que un material no es compatible con productos del petrleo se requiere un filtro de lnea de aire que elimine la humedad y el vapor de aceite en el aire comprimido. AVIso: Utilice siempre un filtro de lnea de aire para eliminar la humedad y el vapor de aceite al pulverizar pintura.

Lugar PElIGRO: Riesgo respiratorio. El escape del motor de gasolina

contiene monxido de carbono, un gas inodoro, txico y fatal. Opere el motor solamente en reas bien ventiladas.

Page 64

64

E sp

a o l

aViso: Riesgo de dao a la propiedad. Para evitar daos en el compresor de aire, no permita que la unidad se incline ms de 10 cuando est en funcionamiento. Coloque el compresor de aire a una distancia de al menos 1,2 m (4 pies) de los obstculos que puedan impedir una ventilacin adecuada. Mantenga la unidad alejada de reas que tengan suciedad, vapor y humo voltil en la atmsfera y que puedan atascar y retener el filtro de entrada y las vlvulas, provocando un funcionamiento ineficiente.

reAs HMeDAs En reas frecuentemente hmedas, se puede formar humedad en la bomba y sedimentos en el aceite, provocando que las piezas se desgasten en forma prematura. Es muy probable que se produzca humedad excesiva si la unidad se ubica en un rea sin calefaccin, sujeta a grandes cambios de temperatura. Dos signos de humedad excesiva son la condensacin externa en la bomba cuando se enfra y un aspecto lechoso del aceite del compresor. Puede prevenir la formacin de humedad en la bomba aumentando la ventilacin u operando la unidad durante intervalos ms largos.

ConsIDerACIones soBre el ruIDo Consulte a las autoridades locales sobre los niveles de ruido acept- ables en su zona. Para disminuir el ruido excesivo, utilice soportes antivibratorios o silenciadores, reubique la unidad o tabiques divisorios. Pngase en contacto con un centro de mantenimiento DeWALT o llame al 1-888-895-4549 para obtener ayuda.

trAnsPorte aDVERtENCia: Riesgo de lesin por levantar mucho peso. La

unidad pesa ms de 77,6 kg (171 libras). No la mueva ni levante sin ayuda. aViso: Riesgo de dao a la propiedad. Las ruedas y la agarradera

no brindan espacio, estabilidad ni apoyo adecuados para subir o bajar la unidad por escaleras o escalones. La unidad se debe levantar, o empujar, sobre una rampa. aViso: Riesgo de dao a la propiedad. Coloque la palanca de la vlvula de combustible (O) en la posicin de APAGADO (OFF) antes de mover o transportar la unidad. Al transportar el compresor en un vehculo, remolque, etc., asegrese de que el tanque de aire est drenado y que la unidad se sujete y coloque en un tapete protector sobre una superficie horizontal y plana. no transporte en una posicin derecha. notA: Utilice los anclajes recomendados (Q) al transportar la unidad. Maneje con cuidado para evitar que la unidad se incline en el vehculo. La unidad o los elementos circundantes se pueden daar si la unidad se inclina. Utilice una rampa para cargar o descargar la unidad desde una altura superior a 30,5 cm (12 pulg.).

leVAntAr lA unIDAD Siempre levante desde el recomendados los puntos levante (R).

aDVERtENCia: Riesgo de lesin por levantar mucho peso. La unidad pesa ms de 77,6 kg (171 libras). No la mueva ni levante sin ayuda. aViso: Riesgo de dao a la propiedad. Coloque la palanca de la vlvula de combustible (O) en la posicin de APAGADO (OFF) antes de mover o transportar la unidad.

Q, R

S

Q, R

Q

Page 65

65

E sp

a o l

trAslADAr lA unIDAD 1. Tome la agarradera (S) del compresor y levntelo lo suficiente

para que la unidad se pueda arrastrar sobre los neumticos frontales.

aDVERtENCia: Riesgo de operacin insegura. Asegure el punto de apoyo adecuado y tenga precaucin al desplazar el com- presor de manera que la unidad no se incline ni pierda el equilibrio. aViso: Riesgo de dao a la propiedad. Coloque la palanca de la vlvula de combustible (O) en la posicin de APAGADO (OFF) antes de mover o transportar la unidad. 2. Cuando llegue al lugar deseado, baje lentamente la parte poste-

rior del compresor hacia el piso. no almacene en una posicin derecha.

notA: Si la unidad se inclina, se producir un arranque con dificul- tad y humo debido al derrame de aceite.

PrEPArACIn PArA EL uSo Lista de control previa a la puesta en marcha (Fig. 1) 1. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)

est en la posicin de APAGADO. 2. Asegrese de que el tanque de aire se haya drenado, consulte

Drenar el tanque de aire en la seccin Mantenimiento. 3. Asegrese de que la vlvula de drenaje (J) est cerrada. 4. Asegrese de que la vlvula de seguridad (I) funcione correcta-

mente, consulte Controlar la vlvula de seguridad en la sec- cin Mantenimiento.

5. Controle el nivel de aceite de la bomba, consulte Aceite de la bomba del compresor en la seccin Mantenimiento.

AVIso: No opere la unidad sin aceite o con aceite inadecuado. DeWALT no se responsabiliza por las fallas del compresor provoca-

das por el uso de aceite inadecuado. 6. Controle el nivel de combustible y aceite del motor, consulte

los procedimientos correctos en el manual de instrucciones del motor.

7. Inspeccione visualmente la correa impulsora. Reemplace la correa si est deshilachada, rajada o gastada. notA: Se debe retirar la cubierta exterior de la correa para inspeccionar la correa impulsora.

8. Asegrese de que todos los protectores, cubiertas y etiquetas estn en su lugar, sean legibles (en el caso de las etiquetas) y estn montados en forma segura. No utilice el compresor hasta que no haya verificado todos los puntos.

Configuracin inicial (Fig. 1) aDVERtENCia: No opere esta unidad hasta que haya ledo y

comprendido este manual de instrucciones y el del motor y las instruc- ciones de seguridad, operacin y mantenimiento.

ProCeDIMIento De PuestA en MArCHA InICIAl aViso: Riesgo de dao a la propiedad. No seguir cuidadosamente las siguientes instrucciones de puesta en marcha inicial puede pro- vocar daos graves. se requiere este procedimiento: Antesdeutilizarelcompresordeaireporprimeravez. Cuandosehareemplazadolavlvuladedescarga. Cuandosehareemplazadolabombadelcompresor. el procedimiento: 1. Siga la lista de control previa a la puesta en marcha de la

seccin Preparacin para el uso. 2. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posicinde

abierta para evitar la acumulacin de presin en el tanque de

Page 66

66

E sp

a o l

aire. 3. Abra el regulador de presin. Tire la perilla del regulador (F) hacia

afuera y grela en sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga.

aDVERtENCia: No opere esta unidad hasta que haya ledo y comprendido el manual de instrucciones de seguridad, operacin y mantenimiento del motor. 4. Prepare el motor para utilizarlo por primera vez, consulte el

procedimiento correcto en el manual de instrucciones del motor. 5. Ponga el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C) del motor

en la posicin de ENCENDIDO. 6. Coloque la palanca de la vlvula de combustible (O) en la

posicin de ENCENDIDO (ON). 7. Si el motor est fro, mueva el

estrangulador (N) a la posicin de CERRADO, como se muestra. Si el motor est caliente, mueva el estrangulador a la posicin de ABIERTO.

aDVERtENCia: Riesgo de oper- acin insegura. Tire de la agarradera de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia. Luego, tire de la agarradera de arranque (P) rpi- damente para evitar el retroceso y que se produzcan lesiones en las manos o los brazos. AVIso: No permita que la agarradera de arranque vuelva a su posicin. Lentamente, colquela nuevamente en posicin en forma manual. notA: Si el motor no arranca, controle el nivel de aceite y agregue aceite segn sea necesario. notA: Para asegurar una lubricacin mxima de aceite, coloque la

unidad en una superficie nivelada. 8. A medida que el motor se caliente, mueva el estrangulador

hacia la POSICIN DE abierto. 9. Haga funcionar el compresor de aire durante 30 minutos para

asentar los anillos y lubricar todas las superficies internas. Asegrese de que no haya acumulacin de presin en el tanque de aire tomando la lectura del manmetro.

10. Gire el bloqueo manual de la vlvula de descarga hacia la posicin de cerrado para que se acumule presin en el tanque de aire.

11. Cierre el regulador de presin. Gire la perilla del regulador (F) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta su tope incorporado y empuje la perilla hacia adentro para bloquearla. Esto permitir que el aire haga presin en el tanque de aire.

12. Habr aire comprimido disponible en la salida de aire de la manguera hasta que se utilice o descargue.

ProCEDIMIEntoS oPErAtIvoS Puesta en marcha (Fig. 1) 1. Siga la lista de control previa a la puesta en marcha de la

seccin Preparacin para el uso. 2. Tire la perilla del regulador (F) hacia afuera y grela en sentido

contrario a las agujas del reloj hasta que se cierre completa- mente. Empjela hacia adentro para bloquearla. El manmetro regulado debe marcar 0 psi.

3. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posicin de abierta para ayudar a la puesta en marcha.

4. Ponga el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C) del motor en la posicin de ENCENDIDO.

5. Coloque la palanca de la vlvula de combustible (O) en la

ABIERTO CERRADO

N

O APAGADO

ENCENDIDO

Page 67

67

E sp

a o l

posicin de ENCENDIDO (ON). 6. Si el motor est fro, mueva el estrangulador (N) a la posicin de

CERRADO, como se muestra. Si el motor est caliente, mueva el estrangulador a la posicin de Abierto.

aDVERtENCia: Riesgo de operacin insegura. Tire de la agar- radera de arranque lentamente hasta sentir cierta resistencia. Luego, tire de la agarradera de arranque (P) rpidamente para evitar el retro- ceso y que se produzcan lesiones en las manos o los brazos. AVIso: No permita que la agarradera de arranque vuelva a su posicin. Lentamente, colquela nuevamente en posicin en forma manual. notA: Si el motor no arranca, controle el nivel de aceite y agregue aceite segn sea necesario. notA: Para asegurar una lubricacin mxima de aceite, coloque la unidad en una superficie nivelada. 7. A medida que el motor se caliente, mueva el estrangulador

hacia la POSICIN DE abierto. 8. Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posicin de

cerrada para permitir que se acumule presin en el tanque de aire. notA: La bomba no funcionar con la palanca de descarga de bloqueo manual en la posicin de abierta.

9. Permita que el compresor bombee para descargar la presin. aDVERtENCia: Si observa algn ruido o vibracin inusuales,

apague el compresor y consulte la seccin de deteccin de prob- lemas. notA: La bomba del compresor de aire puede funcionar en forma continua. Para prolongar la vida til del compresor de aire, se recomienda operar la unidad a alta velocidad entre el 50 y el 75% del tiempo de funcionamiento, y operarla en marcha en espera el

25% del tiempo de funcionamiento. 10. Conecte la manguera y los accesorios.

aDVERtENCia: Riesgo de operacin insegura. Sostenga la manguera firmemente con las manos al instalarla o desconectarla para evitar la desconexin repentina de la manguera.

aDVERtENCia: Riesgo de operacin insegura. No utilice los accesorios daados o usados. AVIso: Daos a la propiedad. El aire comprimido de la unidad puede contener condensacin de agua y emanacin de aceite. No pulverice aire no filtrado sobre un artculo que podra daarse con la humedad. Algunos dispositivos o herramientas neumticas pueden requerir aire filtrado. Lea las instrucciones del dispositivo o la herramienta neumtica. 11. Ajuste el regulador (F) en la configuracin deseada. Consulte el

punto regulador en la seccin Caractersticas.

Apagado 1. Coloque el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) del

motor (C) en la posicin de APAGADO (OFF). 2. Coloque la palanca de la vlvula de combustible (O) en la posicin

de APAGADO (OFF). notA: Si termin de utilizar el compresor, siga los pasos 3 a 7. 3. Gire la perilla del regulador (F) en sentido contrario a las agujas

del reloj hasta que est completamente cerrada. Asegrese de que el manmetro regulado marque 0 psi.

4. Retire la manguera y los accesorios. 5. Drene el tanque de aire. Consulte Drenar el tanque de aire en la

seccin Mantenimiento aViso: Riesgo de dao a la propiedad. Coloque la palanca de la vlvula de combustible (O) en la posicin de APAGADO (OFF) antes de mover o transportar la unidad.

Page 68

68

E sp

a o l

aDVERtENCia: Riesgo de explosin. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensar en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroer y debilitar el tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo. 6. Deje enfriar el compresor. 7. Limpie el compresor de aire y gurdelo en un rea segura, que no

se congele.

MAntEnIMIEnto aDVERtENCia:Se deben seguir los siguientes procedimientos

cuando se realicen tareas de mantenimiento o servicio en el com- presor de aire. 1. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO

(C) est en la posicin de APAGADO. 2. Desconecte el cable de la buja. 3. Drene el tanque de aire. 4. Deje enfriar el compresor de aire antes de comenzar las tareas

de mantenimiento. notA: Todos los sistemas de aire comprimido contienen piezas de mantenimiento (por ejemplo, aceite, filtros, separadores) que se reemplazan peridicamente. Estas piezas usadas pueden contener sustancias reguladas y se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales. notA: Tome nota de las posiciones y ubicaciones de las piezas durante el desarmado para facilitar el reensamblaje. notA: Cualquier tarea de mantenimiento no incluida en esta seccin debe ser realizada por un centro de servicio de fbrica DeWALT o un centro de servicio autorizado DeWALT.

tabla de mantenimiento Procedimiento

D ia

ri am

en te

s em

an al

- m

en te

M en

su al

- m

en te

1 ve

z al

a o

o

ca da

2 00

ho

ra s

r em

ta se

a

la e

tiq ue

ta

de

ad ve

rt en

ci a

de l t

an qu

e

Controlar la vlvula de seguridad X

Inspeccionar el filtro de aire X+

Drenar el tanque de aire X

Controlar el nivel de aceite de la bomba

X

Cambiar el aceite de la bomba X**+

Procedimiento

D ia

ri am

en te

s em

an al

- m

en te

M en

su al

- m

en te

1 ve

z al

a o

o

ca da

2 00

ho

ra s

r em

ta se

a

la e

tiq ue

ta

de

ad ve

rt en

ci a

de l t

an qu

e

Inspeccionar si hay prdidas de aceite

X

Inspeccionar la correa impulsora X Controlar la tensin de la correa impulsora X

Controlar la alineacin de la polea y el volante

X

Controlar ruidos o vibraciones inusuales

X

Verificar si hay prdidas de aire X*

Limpiar el exterior del compresor X

Page 69

69

E sp

a o l

Procedimiento

D ia

ri am

en te

s em

an al

- m

en te

M en

su al

- m

en te

1 ve

z al

a o

o

ca da

2 00

ho

ra s

r em

ta se

a

la e

tiq ue

ta

de

ad ve

rt en

ci a

de l t

an qu

e

El tanque debe ser dado de baja X++

Motor Consultar el manual de instrucciones del motor.

* Para verificar si hay prdidas de aire aplique una solucin de agua jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea para generar presin y luego de que la presin se corte, vea si se forman burbujas de aire.

** El aceite de la bomba se debe cambiar luego de las primeras 20 horas de funcionamiento. De all en adelante, cuando utilice el aceite sint- tico DeWALT para compresores, cambie el aceite cada 200 horas de funcionamiento o una vez al ao, lo que ocurra primero.

+ Ms frecuente en lugares con humedad o polvo ++ Para mayor informacin, llame al 1-888-895-4549

Controlar la vlvula de seguridad (Fig. 1) aDVERtENCia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.

El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes estn muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfre antes de realizar el mantenimiento.

aDVERtENCia: Riesgo de explosin. Si la vlvula de seguridad no trabaja correctamente, puede haber sobrepresurizacin, provo- cando la rotura del tanque de aire o una explosin.

aDVERtENCia: Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre equipo de seguridad certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1

(CAN/CSA Z94.3) con proteccin lateral al usar el compresor. Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la vlvula de seguridad para asegurarse de que la vlvula de seguridad trabaja libremente. Si la vlvula est atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el mismo tipo de vlvula.

Controlar el elemento del filtro de aire aDVERtENCia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.

El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes estn muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfre antes de realizar el mantenimiento. 1. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO

(C) est en la posicin de APAGADO. 2. Espere que la unidad se enfre. 3. Desenrosque la parte superior del filtro (A) de la base girando aproxi-

madamente 5 grados en sentido contrario a las agujas del reloj. 4. Separe la parte superior del filtro de la base. 5. Retire el elemento de la base del filtro. 6. Si el elemento requiere limpieza, sople con aire. Reemplcelo

si es necesario. Compre las piezas de repuesto en un comercio minorista o en un centro de mantenimiento autorizado. Utilice siempre piezas de repuesto idnticas.

7. Coloque el elemento nuevamente en la base del filtro. 8. Vuelva a conectar la parte superior del filtro a la base. Mientras

empuja, gire 5 grados en sentido de las agujas del reloj. aViso: Riesgo de operacin insegura. No opere la unidad sin el filtro de entrada de aire.

Page 70

70

E sp

a o l

Drenar el tanque de aire (Fig. 1) aDVERtENCia: Riesgo de operacin insegura. Riesgo por

ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presin. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida del drenaje. Utilice anteojos de seguridad [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al drenar se pueden desprender residuos hacia la cara.

aDVERtENCia: Riesgo por ruidos. Utilice proteccin auditiva [ANSI S12.6(S3.19)], ya que el ruido del flujo de aire es alto durante el drenaje. notA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensacin que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensacin contiene aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y que se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales. 1. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO

(C) est en la posicin de APAGADO. 2. Coloque un recipiente adecuado debajo de la vlvula de drenaje

para recoger la descarga. 3. Tome la palanca negra de la vlvula de drenaje.

aDVERtENCia: Riesgo de explosin.Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensar en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroer y debilitar al tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo. aViso: Riesgo de dao a la propiedad. Drene el agua del tanque de aire puede contener aceite y xido, lo que puede provocar manchas. 4. Gire lentamente la palanca para descargar aire del tanque de

aire en forma gradual. 5. Cuando el manmetro del tanque de aire marque 10 psi, gire la

vlvula hasta la posicin de completamente abierta. 6. Cierre la vlvula de drenaje cuando termine.

Aceite de la bomba del compresor (Fig. 1) ControlAr el ACeIte

aDVERtENCia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes estn muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfre antes de realizar el mantenimiento. 1. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO

(C) est en la posicin de APAGADO. 2. Coloque la unidad en una superficie plana y nivelada. 3. Retire la varilla para medicin del nivel de aceite (K) y lmpiela. 4. Inserte y retire la varilla de medicin

MX.

ACeIte MN.

del nivel de aceite sin enroscarla en la carcaza como se muestra en la figura.

5. Controle el nivel de aceite en la varilla de medicin del nivel de aceite. Si el nivel de aceite est en, o por debajo de, la marca Agregar, se debe agregar aceite. Agregue aceite sinttico DeWALT hasta el nivel mximo correspondiente como se muestra en la figura.

notA: Al llenar la carcaza, el aceite fluye muy lentamente hacia la bomba. Si el aceite se agrega demasiado rpido, se rebalsar y parecer que est llena. aViso: Riesgo de dao a la propiedad. Cargar aceite en forma excesiva provocar la falla prematura del compresor. No llene de ms. 6. Vuelva a colocar la varilla para medicin del nivel de aceite y

Page 71

71

E sp

a o l

ajuste bien.

CAMBIo De ACeIte notA: El aceite de la bomba contiene sustancias reguladas y se debe desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales.

aDVERtENCia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes estn muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfre antes de realizar el mantenimiento. 1. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO

(C) est en la posicin de APAGADO. 2. Espere que la unidad se enfre. 3. Desconecte el cable de la buja. 4. Drene el tanque de aire. 5. Coloque un recipiente adecuado debajo del tapn de drenaje de

la bomba (L). 6. Retire la varilla para medicin del nivel de aceite (K) de la

carcaza. 7. Retire el tapn de drenaje de aceite (L). 8. Permita que transcurra un tiempo prolongado para que se drene

todo el aceite. (Inclinar el compresor hacia el tapn de drenaje ayudar al drenaje).

9. Instale el tapn de drenaje de aceite. 10. Llene la bomba con aceite sinttico DeWALT para compresores.

El aceite no debe exceder la lnea superior en relieve que se encuentra al costado de la carcaza. (El aceite estar entre el fondo de la carcaza y la rosca del orificio de llenado).

11. Instale la varilla para medicin del nivel de aceite.

12. Vuelva a conectar el cable de la buja.

Controlar la tensin de la correa (Fig. 1) aDVERtENCia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.

El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes estn muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfre antes de realizar el mantenimiento. 1. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO

(C) est en la posicin de APAGADO. 2. Espere que la unidad se enfre. 3. Desconecte el cable de la buja. 4. Drene el tanque de aire. 5. Retire dos tornillos de montaje del guardacorrea en el cabezal

de la bomba. 6. Afloje pero no retire los cuatro tornillos de montaje del guarda-

correa en la montura. 7. Retire la cubierta exterior de la correa. 8. Mida la tensin de la correa. La tensin correcta se logra cuando

se aplica un peso de 1,36 kg (3 libras) o una presin equivalente con los dedos a mitad de camino entre la polea del motor y el volante del compresor y provoca una desviacin de la correa de 6,35 mm (1/4 pulg.); si se requieren ajustes, consulte Ajustar la tensin de la correa en la seccin Mantenimiento.

9. Vuelva a colocar el guardacorrea. 10. Vuelva a conectar el cable de la buja.

Ajustar la tensin de la correa aDVERtENCia: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras.

El posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes estn muy calientes, no los toque (vea las Superficies calientes

Page 72

72

E sp

a o l

identificadas en la Fig. 2). Espere hasta que el compresor se enfre antes de realizar el mantenimiento. 1. Siga los pasos 1 a 8 en Controlar la tensin de la correa en la sec-

cin Mantenimiento. 2. Escriba una marca en la base del motor en la cubierta que se utilizar

como referencia 3. Afloje pero no retire las cuatro tuercas de montaje del motor. 4. Afloje pero no retire el perno que ajusta el soporte de refuerzo al

motor. 5. Retire la correa. 6. Haga una marca a aproximadamente a 3,2 mm (1/8 pulg.) de la

marca original. 7. Deslice el motor a la nueva marca y vuelva a apretar las tuercas

de montaje del motor. aDVERtENCia: Riesgo por piezas mviles. Sea precavido

cuando haga avanzar la correa sobre el volante, ya que los dedos podran quedar atrapados entre ambas partes. 8. Con el motor seguro, gire la correa sobre el volante y la polea. 9. Controle nuevamente la tensin de la correa. Vea el paso 8 de

Controlar la tensin de la correa en la seccin Mantenimiento. 10. Cuando la tensin es correcta par, cuatro tuercas de montaje

del motor (par motor a 10-20 ft.-lbs/13.5-27.1 Nm), el perno de soporte de refuerzo (de par a 10-20 ft.-lbs./13.5-27.1 Nm), y cambie la correa de la tapa.

11. Vuelva a conectar el cable de la buja.

Alineacin de la correa y el volante El volante del compresor de aire y la polea del motor

deben estar alineados (en el mismo plano) dentro de una distancia de 1,6 mm (1/16 pulg.) para asegurar la retencin de la correa den- tro de las ranuras del volante. Para controlar la alineacin: 1. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (C)

est en la posicin de APAGADO. 2. Espere que la unidad se enfre. 3. Desconecte el cable de la buja. 4. Drene el tanque de aire. 5. Retire la cubierta exterior de la correa. 6. Coloque una regla (T) contra el exterior del volante (U) y la polea

del motor (V). 7. Mida la distancia entre el borde de la correa (W) y la regla en

los puntos A1 y A2 de la Figura. La diferencia entre las medidas no debe ser mayor a 1,6 mm (1/16 pulg.).

8. Si la diferencia es mayor a 1,6 mm (1/16 pulg.), afloje el tornillo que fija la polea del motor al eje y ajuste la posicin de la polea en el eje hasta que las medidas A1 y A2 estn a una distancia de 1,6 mm (1/16 pulg.) una de la otra.

9. Ajuste el tornillo de la polea del motor entre 16,4 20,3 Nm (145 y 180 libras-pulgadas).

10. Inspeccione visualmente la polea del motor para verificar que est perpendicular al eje del motor. Los puntos B1 y B2 de la Figura deben parecer iguales. De no ser as, afloje el tornillo de la polea del motor y ecualice los puntos B1 y B2, tomando la precaucin de no afectar la alineacin de la correa realizada en el paso 8.

11. Vuelva a ajustar el tornillo de la polea del motor entre 16,4 20,3 Nm (145 y 180 libras-pulgadas).

12. Vuelva a instalar la cubierta de la correa. 13. Vuelva a conectar el cable de la buja.

ACCESorIoS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta estn

V

T

U A1

A1

A2

A2 B1 B2

B1 B2 W

Page 73

73

E sp

a o l

disponibles para la compra en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado. Si necesita ayuda para localizar algn accesorio para su herramienta, comunquese con DeWALT Industrial Tool Co., 213 Industrial Drive, Jackson, TN 38301, llame al 1-888-895-4549 o visite nuestro sitio Web: www.dewalt.com.

aDVERtENCia: El uso de accesorios no recomendados para uti- lizar con esta herramienta puede resultar peligroso. Use solamente accesorios con una capacidad nominal igual o superior a la de la compresor de aire.

InForMACIn DEL SErvICIo tCnICo Tenga a mano la siguiente informacin cuando llame al mantenimiento: Nmero del modelo ____________ Nmero de serie ___________ Fecha y lugar de compra ____________________________

reparaciones Para asegurar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realiza- dos por un centro de servicio de fbrica DeWalt, un centro de servi- cio autorizado DeWALT u otro personal de mantenimiento calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idnticas.

Pliza de Garanta IDENTIFICACIN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor. Nombre del producto: _____________ Mod./Cat.: ____________ Marca: ________________________ Nm. de serie:__________ (Datos para ser llenados por el distribuidor) Fecha de compra y/o entrega del producto: __________________ Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri el producto: _____________________________________________________ Este producto est garantizado por un ao a partir de la fecha de entrega, contra cualquier defecto en su funcionamiento, as como en

materiales y mano de obra empleados para su fabricacin. Nuestra garanta incluye la reparacin o reposicin del producto y/o compo- nentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, as como los gastos de transportacin razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado. Para hacer efectiva esta garanta deber presentar su herra- mienta y esta pliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquiri el producto, de no contar con sta, bastar la factura de compra.

eXCePCIones. Esta garanta no ser vlida en los siguientes casos:

Cuandoelproductosehubieseutilizadoencondicionesdis- tintas a las normales;

Cuandoelproductonohubiesesidooperadodeacuerdocon el instructivo de uso que se acompaa;

Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado.

Anexo encontrar una relacin de sucursales de servicio de fbri- ca, centros de servicio autorizados y franquiciados en la Repblica Mexicana, donde podr hacer efectiva su garanta y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.

Garanta completa de un ao Las herramientas industriales DeWALT para trabajo pesado tienen garanta de un ao a partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los materiales o la mano de obra. Para obtener informacin sobre las reparaciones cubiertas por la garanta, llame al 1-888-895-4549. Esta garanta no se extiende a los accesorios o a los daos causados por

Page 74

74

E sp

a o l

terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garanta le con- cede derechos legales especficos; usted goza tambin de otros derechos que varan segn el estado o provincia. AMrICA lAtInA: Esta garanta no se aplica a los productos que se venden en Amrica Latina. Para los productos que se venden en Amrica Latina, debe consultar la informacin de la garanta especfica del pas que viene en el empaque, llamar a la compaa local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informacin. reeMPlAZo GrAtuIto De lAs etIQuetAs De ADVertenCIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al 1-888-895-4549 para que se le reemplacen gratuitamente.

PArA rePArACIn y serVICIo De sus HerrAMIentAs elCtrICAs, fAVor De DIrIGIrse

Al Centro De serVICIo Ms CerCAno CulIACAn, sIn Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente Col. San Rafael (667) 717 89 99

GuADAlAJArA, JAl Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Jurez (33) 3825 6978

MeXICo, D.f. Eje Central Lzaro Crdenas No. 18 Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377

MerIDA, yuC Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038

Monterrey, n.l. Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro (818) 375 2313

PueBlA, Pue 17 Norte #205 - Col. Centro (222) 246 3714

QueretAro, Qro Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio (442) 217 6314

sAn luIs PotosI, slP Av. Universidad 1525 - Col. San Luis (444) 814 2383

torreon, CoAH Blvd. Independencia, 96 Pte. - Col. Centro (871) 716 5265

VerACruZ, Ver Prolongacin Daz Mirn #4280 - Col. Remes (229) 921 7016

VIllAHerMosA, tAB Constitucin 516-A - Col. Centro (993) 312 5111

Page 75

75

E sp

a o l

PArA otrAs loCAlIDADes: SiseencuentraenMxico,porfavorllameal(55)53267100

si se encuentra en u.s., por favor llame al 1-888-895-4549

Para servicio y ventas consulte HerrAMIentAs eleCtrICAs

en la seccin amarilla.

SOLAMENTE PARA PROPSITO DE MXICO: IMPORTADO POR: DeWALT S.A. DE C.V.

BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42 3A. SECCIN DE BOSQUES DE LAS LOMAS

DELEGACIN CUAJIMALPA, 05120, MXICO, D.F.

TEL. (52) 555-326-7100 R.F.C.: BDE810626-1W7

GLoSArIo CfM: pies cbicos por minuto. sCfM: pies cbicos estndar por minuto; unidad de medida de suministro de aire. PsI: libras por pulgada cuadrada relativo a la presin atmosfrica; unidad de medida de presin. Certificacin de cdigo: Los productos que tienen una o ms de las indicaciones siguientes: UL*, CUL, ETL*, CETL, han sido eval- uados por los laboratorios de seguridad independientes certificados de OSHA y cumplen los estndares de seguridad de cuya aplicacin corresponda. * UL es una marca registrada de Underwriters Laboratories y ETL

es una marca registrada de Electrical Testing Laboratories. Cdigo de California: la unidad puede cumplir con las secciones (I) (2)/(M) (2) del Cdigo 462 de California. La etiqueta de especifica- ciones/modelo se encuentra en el costado del tanque de aire en las unidades que cumplen con el Cdigo de California. Presin de alivio de descarga: todos los modelos son unidades de funcionamiento continuo controladas por presin del tanque de aire. Cuando se obtenga la presin mxima del tanque de aire, la vlvula de descarga se activar. Esto provocar que el compresor descargue el aire a la atmsfera y no al tanque. Esto disminuye la carga sobre el motor y permite que funcione prcticamente sin carga. Presin de reajuste de descarga: cuando la presin del tanque de aire baja a un punto predeterminado, la vlvula de descarga se cierra. La presin del tanque de aire se incrementar ahora hasta que alcance la presin de alivio de descarga.

Gua de deteccin de problemas Esta seccin proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas cor- respondientes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un tcnico DeWALT calificado o de su distribuidor.

Problema Cdigo

Presin excesiva en el tanque de aire: la vlvula de seguri- dad salta ....................................................................................

Page 76

76

E sp

a o l

1 Prdidas de aire .......................................................................................................................2 Prdida constante de aire en la vlvula de descarga. ..............................................................3 Prdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire .......................4 Prdidas de aire entre el cabezal y la placa de la vlvula ........................................................5 Prdidas de aire de la vlvula de seguridad .............................................................................6 El compresor no suministra suficiente aire para operar los accesorios ....................................2, 7, 8, 9, 10, 12, 13 Entrada restringida de aire. .......................................................................................................12 Vibracin excesiva .....................................................................................................................14, 15 Ruido de golpeteo .....................................................................................................................6, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19 Desgaste excesivo de la correa ................................................................................................13, 14, 16, 19, 20 Sonidos agudos .........................................................................................................................13 El motor no funciona ..................................................................................................................21, 22, 23, 34 La lectura de la presin en el manmetro regulado cae cuando se usa un accesorio.............24 La perilla del regulador tiene una prdida constante de aire ....................................................25 El regulador no cierra la salida de aire ......................................................................................25 Humedad en la carcaza de la bomba........................................................................................2, 5, 11, 26, 27, 28, 29, 30, 31 La bomba no funciona ...............................................................................................................32 No se acumula presin en el tanque de aire.............................................................................32, 33

Page 77

77

E sp

a o l

Cdigos de deteccin de problemas CDIGo CAusA PosIBle soluCIn PosIBle

1 La vlvula de descarga no libera presin cuando el tanque de aire alcanza la presin de alivio

Se debe reemplazar la vlvula de descarga. Comunquese con un centro de servicio de fbrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeW- ALT.

2 Las conexiones no estn ajustadas Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire. Controle las conexiones con una solucin de agua jabonosa. NO AJUSTE DEMASIADO.

3 Vlvula de descarga defectuosa Apague el motor, gire la palanca de descarga de bloqueo manual ala posicin perpendicular de cerrada. Si hay prdida de aire del tanque de aire a travs de la vlvula de descarga, reemplcela.

4 Tanque de aire defectuoso Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la prdida. aDVERtENCia: Riesgo de explosin. No perfore, suelde ni modifique el

tanque de aire o el mismo se debilitar. El tanque de aire se puede romper o explotar.

5 Sellos de prdidas Comunquese con un centro de servicio de fbrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.

6 Vlvula de seguridad defectuosa Opere la vlvula de seguridad manualmente tirando del anillo. Si la vlvula an pierde, debe ser reemplazada.

7 Uso excesivo y prolongado de aire Disminuya el uso de aire. 8 El compresor no es lo suficientemente grande para el

accesorio Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor que el flujo de aire o la presin provista por su compresor de aire, necesita un compresor ms grande para operar el accesorio.

9 Agujero en la manguera de aire Controle y reemplace la manguera de aire de ser necesario. 10 Vlvula de descarga restringida Retire, limpie o reemplace. 11 La unidad funciona en lugares hmedos o mojados Traslade la unidad a un rea seca y bien ventilada. 12 Filtro de entrada de aire restringido Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. 13 Correa floja Controle la tensin de la correa, consulte Ajustar la tensin de la correa en

la seccin Mantenimiento.

Page 78

78

E sp

a o l

CDIGo CAusA PosIBle soluCIn PosIBle 14 Las tuercas de montaje del motor estn flojas Aplique una torsin de 13,527,1 Nm (10 20 pi-lb) a las tuercas de mon-

taje del motor. aDVERtENCia: Riesgo de explosin. La vibracin excesiva puede debili-

tar el tanque de aire y provocar rotura o explosin. Los tornillos de montaje se deben mantener ajustados.

15 Pump stiffener bracket bolt is loose Controle el perno y ajuste de ser necesario. Aplique una torsin de 13,5 a 27,1 Nm (10 a 20 libras-pies) al perno de soporte de la barra tensora de la bomba.

aDVERtENCia: Riesgo de explosin. La vibracin excesiva puede debilitar el tanque de aire y provocar rotura o explosin. El perno de soporte de la barra tensora de la bomba se debe mantener ajustado. Nunca opere la unidad salvo que est equipada con el soporte de la barra tensora.

16 Polea suelta Ajuste el tornillo de fijacin de la polea, aplique una torsin entre 16,4 a 20,3 Nm Nm (145 y 180 libras-pulgadas).

17 Volante suelto Ajuste el tornillo del volante, aplique una torsin entre 16,4 a 20,3 Nm (145 y 180 libras-pulg.).

18 Acumulacin de carbono en la bomba Comunquese con un centro de servicio de fbrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.

19 Ajustar la correa Controle la tensin de la correa, consulte Ajustar la tensin de la correa en la seccin Mantenimiento.

20 Mala alineacin de la polea Consulte Alineacin de la polea y el volante en la seccin Mantenimiento. 21 La presin en el tanque de aire es demasiado elevada Abra el regulador y reduzca la presin del tanque de aire a menos de 40 psi.

22 Problema del motor Comunquese con un centro de servicio de fbrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.

23 El nivel de aceite del motor o de la bomba es bajo Agregue aceite sinttico DeWALT para compresores a la bomba. Consulte Aceite de la bomba del compresor en la seccin Mantenimiento.

Page 79

79

E sp

a o l

CDIGo CAusA PosIBle soluCIn PosIBle 24 El regulador no est correctamente ajustado para el

uso de un accesorio Es normal que se presente alguna cada de presin cuando se usa un accesorio, ajuste el regulador como se indica en regulador en la seccin Caractersticas si la cada es excesiva. notA: Ajuste la presin regulada bajo condiciones de flujo mientras se usa el accesorio.

25 Regulador daado Reemplace.

26 Aceite tipo detergente utilizado en la bomba Drene el aceite y vuelva a llenar la bomba con aceite sinttico DeWALT para compresores.

27 Ciclos de trabajo extremadamente livianos Haga funcionar la unidad en ciclos de trabajo ms largos. Se recomienda hacerla funcionar a alta velocidad entre el 50 y el 75% del tiempo de funcio- namiento y operarla en marcha en espera el 25% del tiempo de funciona- miento.

28 Anillos de pistn daados o gastados Comunquese con un centro de servicio de fbrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.

29 Cilindro o pistn daados o gastados Comunquese con un centro de servicio de fbrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.

30 Terminacin del cilindro del compresor gastada Comunquese con un centro de servicio de fbrica DeWALT o con un centro de servicio autorizado DeWALT.

31 Agua en el aceite de la bomba Drene el aceite y vuelva a llenar la bomba con aceite sinttico DeWALT para compresores.

32 Palanca de descarga de bloqueo manual en la posicin de abierta

Gire la palanca de descarga de bloqueo manual a la posicin perpendicular de cerrada.

33 Regulador abierto Gire la perilla del regulador (F) en sentido contrario a las agujas del reloj hasta su tope incorporado y empuje la perilla hacia adentro para bloquearla.

34 Tanque de combustible del motor vaco Agregue gasolina, consulte el procedimiento correcto en el manual de instruc- ciones del motor.

Page 80

DeWALT Industrial Tool Co., 213 Industrial Drive, Jackson, TN 38301 (OCT11) Part No. E105102 DXCMH1608WB Copyright 2007, 2009, 2011 DeWALT

The following are trademarks for one or more DeWALT power tools: the yellow and black color scheme; the D shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.

Voustrouverezci-aprslesmarquesdecommercedunouplusieursoutilslectriquesetaccessoiresDEWALT.Lagencementdecou- leursjauneetnoir,lagrilled

Related manuals for DeWalt DW938K Type 1 Compressor Instruction Manual

DeWalt Quadraport D55040 Type 1 Line Splitter Instruction Manual

DeWalt ManualDeWalt Line Splitter ManualDeWalt Type 1 ManualDeWalt Quadraport ManualDeWalt D55040 ManualDeWalt Line Splitter Instruction Manual

Pages 2

Year 0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (7)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (8)fr

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (9)sp

DeWalt DWX7246 Type 20 Bracket Instruction Manual

DeWalt ManualDeWalt Bracket ManualDeWalt Type 20 ManualDeWalt DWX7246 ManualDeWalt Bracket Instruction Manual

Pages 24

Year 0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (11)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (12)fr

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (13)sp

DeWalt DWX725 Type 3 Stand Instruction Manual

DeWalt ManualDeWalt Stand ManualDeWalt Type 3 ManualDeWalt DWX725 ManualDeWalt Stand Instruction Manual

Pages 19

Year 0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (15)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (16)fr

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (17)sp

DeWalt DWV109-B2C Type 1 Vacuum Instruction Manual

DeWalt ManualDeWalt Vacuum ManualDeWalt Type 1 ManualDeWalt DWV109-B2C ManualDeWalt Vacuum Instruction Manual

Pages 29

Year 0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (19)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (20)sp

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (21)pt

DeWalt DWS7085 Type 1 Worklight Instruction Manual

DeWalt ManualDeWalt Worklight ManualDeWalt Type 1 ManualDeWalt DWS7085 ManualDeWalt Worklight Instruction Manual

Pages 20

Year 0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (23)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (24)fr

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (25)sp

DeWalt DWS715-BR Type 20 Miter Saw Instruction Manual

DeWalt ManualDeWalt Miter Saw ManualDeWalt Type 20 ManualDeWalt DWS715-BR ManualDeWalt Miter Saw Instruction Manual

Pages 44

Year 0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (27)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (28)sp

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (29)pt

DeWalt DWS713-B3 Type 21 Miter Saw Instruction Manual

DeWalt ManualDeWalt Miter Saw ManualDeWalt Type 21 ManualDeWalt DWS713-B3 ManualDeWalt Miter Saw Instruction Manual

Pages 44

Year 0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (31)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (32)sp

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (33)pt

DeWalt DWS713-AR Type 1 Miter Saw Instruction Manual

DeWalt ManualDeWalt Miter Saw ManualDeWalt Type 1 ManualDeWalt DWS713-AR ManualDeWalt Miter Saw Instruction Manual

Pages 44

Year 0

Language(s)

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (35)en

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (36)sp

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (37)pt

Manualsnet FAQs

If you want to find out how the Type 1 DeWalt works, you can view and download the DeWalt DW938K Type 1 Compressor Instruction Manual on the Manualsnet website.

Yes, we have the Instruction Manual for DeWalt Type 1 as well as other DeWalt manuals. All you need to do is to use our search bar and find the user manual that you are looking for.

The Instruction Manual should include all the details that are needed to use a DeWalt Type 1. Full manuals and user guide PDFs can be downloaded from Manualsnet.com.

The best way to navigate the DeWalt DW938K Type 1 Compressor Instruction Manual is by checking the Table of Contents at the top of the page where available. This allows you to navigate a manual by jumping to the section you are looking for.

This DeWalt DW938K Type 1 Compressor Instruction Manual consists of sections like Table of Contents, to name a few. For easier navigation, use the Table of Contents in the upper left corner.

You can download DeWalt DW938K Type 1 Compressor Instruction Manual free of charge simply by clicking the “download” button in the upper right corner of any manuals page. This feature allows you to download any manual in a couple of seconds and is generally in PDF format. You can also save a manual for later by adding it to your saved documents in the user profile.

To be able to print DeWalt DW938K Type 1 Compressor Instruction Manual, simply download the document to your computer. Once downloaded, open the PDF file and print the DeWalt DW938K Type 1 Compressor Instruction Manual as you would any other document. This can usually be achieved by clicking on “File” and then “Print” from the menu bar.

Free DeWalt DW938K Type 1 Instruction Manual PDF | Manualsnet (2024)

References

Top Articles
Lemon Curd Raspberries Liege Waffle Recipe
Grandma's Sour Cream Sugar Cookies Recipe
Duralast Gold Cv Axle
Durr Burger Inflatable
Skycurve Replacement Mat
Trevor Goodwin Obituary St Cloud
Best Team In 2K23 Myteam
Federal Fusion 308 165 Grain Ballistics Chart
Costco The Dalles Or
Roblox Developers’ Journal
O'reilly's In Monroe Georgia
Vanadium Conan Exiles
Lycoming County Docket Sheets
Natureza e Qualidade de Produtos - Gestão da Qualidade
Matthew Rotuno Johnson
Max 80 Orl
Gfs Rivergate
How To Cut Eelgrass Grounded
Www Craigslist Com Phx
Leader Times Obituaries Liberal Ks
Palm Coast Permits Online
Walmart stores in 6 states no longer provide single-use bags at checkout: Which states are next?
List of all the Castle's Secret Stars - Super Mario 64 Guide - IGN
A Biomass Pyramid Of An Ecosystem Is Shown.Tertiary ConsumersSecondary ConsumersPrimary ConsumersProducersWhich
Nz Herald Obituary Notices
Sister Souljah Net Worth
Prep Spotlight Tv Mn
Kirk Franklin Mother Debra Jones Age
Harrison County Wv Arrests This Week
Rek Funerals
Phoenixdabarbie
Elanco Rebates.com 2022
Delta Rastrear Vuelo
A Grade Ahead Reviews the Book vs. The Movie: Cloudy with a Chance of Meatballs - A Grade Ahead Blog
Kattis-Solutions
Boondock Eddie's Menu
Lucky Larry's Latina's
Louisville Volleyball Team Leaks
Jewish Federation Of Greater Rochester
Conroe Isd Sign In
The Holdovers Showtimes Near Regal Huebner Oaks
Search All of Craigslist: A Comprehensive Guide - First Republic Craigslist
F9 2385
Dispensaries Open On Christmas 2022
Energy Management and Control System Expert (f/m/d) for Battery Storage Systems | StudySmarter - Talents
Pekin Soccer Tournament
Kb Home The Overlook At Medio Creek
Craigslist Com St Cloud Mn
All Weapon Perks and Status Effects - Conan Exiles | Game...
Best Suv In 2010
Strange World Showtimes Near Marcus La Crosse Cinema
Gelato 47 Allbud
Latest Posts
Article information

Author: Moshe Kshlerin

Last Updated:

Views: 5757

Rating: 4.7 / 5 (57 voted)

Reviews: 88% of readers found this page helpful

Author information

Name: Moshe Kshlerin

Birthday: 1994-01-25

Address: Suite 609 315 Lupita Unions, Ronnieburgh, MI 62697

Phone: +2424755286529

Job: District Education Designer

Hobby: Yoga, Gunsmithing, Singing, 3D printing, Nordic skating, Soapmaking, Juggling

Introduction: My name is Moshe Kshlerin, I am a gleaming, attractive, outstanding, pleasant, delightful, outstanding, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.